যোহন 14 : 2 [ BNV ]
14:2. আমার পিতার বাড়িতে অনেক ঘর আছে, যদি না থাকতো আমি তোমাদের বলতাম৷ আমি তোমাদের থাকবার একটা জায়গা ঠিক করতে যাচ্ছি৷
যোহন 14 : 2 [ NET ]
14:2. There are many dwelling places in my Father's house. Otherwise, I would have told you, because I am going away to make ready a place for you.
যোহন 14 : 2 [ NLT ]
14:2. There is more than enough room in my Father's home. If this were not so, would I have told you that I am going to prepare a place for you?
যোহন 14 : 2 [ ASV ]
14:2. In my Fathers house are many mansions; if it were not so, I would have told you; for I go to prepare a place for you.
যোহন 14 : 2 [ ESV ]
14:2. In my Father's house are many rooms. If it were not so, would I have told you that I go to prepare a place for you?
যোহন 14 : 2 [ KJV ]
14:2. {SCJ}In my Father’s house are many mansions: if [it were] not so, I would have told you. I go to prepare a place for you. {SCJ.}
যোহন 14 : 2 [ RSV ]
14:2. In my Father's house are many rooms; if it were not so, would I have told you that I go to prepare a place for you?
যোহন 14 : 2 [ RV ]
14:2. In my Father-s house are many mansions; if it were not so, I would have told you; for I go to prepare a place for you.
যোহন 14 : 2 [ YLT ]
14:2. in the house of my Father are many mansions; and if not, I would have told you; I go on to prepare a place for you;
যোহন 14 : 2 [ ERVEN ]
14:2. There are many rooms in my Father's house. I would not tell you this if it were not true. I am going there to prepare a place for you.
যোহন 14 : 2 [ WEB ]
14:2. In my Father\'s house are many mansions. If it weren\'t so, I would have told you. I am going to prepare a place for you.
যোহন 14 : 2 [ KJVP ]
14:2. {SCJ} In G1722 my G3450 Father's G3962 house G3614 are G1526 many G4183 mansions: G3438 if [it were G1490 not [so,] I would have told G2036 G302 you. G5213 I go G4198 to prepare G2090 a place G5117 for you. G5213 {SCJ.}

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP