লুক 8 : 49 [ BNV ]
8:49. তিনি তখনও কথা বলছেন, এমন সময় সমাজ-গৃহের নেতার বাড়ি থেকে একজন এসে বলল, ‘আপনার মেয়ে মারা গেছে! গুরুকে আর কষ্ট দেবেন না৷’
লুক 8 : 49 [ NET ]
8:49. While he was still speaking, someone from the synagogue ruler's house came and said, "Your daughter is dead; do not trouble the teacher any longer."
লুক 8 : 49 [ NLT ]
8:49. While he was still speaking to her, a messenger arrived from the home of Jairus, the leader of the synagogue. He told him, "Your daughter is dead. There's no use troubling the Teacher now."
লুক 8 : 49 [ ASV ]
8:49. While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogues house, saying, Thy daughter is dead; trouble not the Teacher.
লুক 8 : 49 [ ESV ]
8:49. While he was still speaking, someone from the ruler's house came and said, "Your daughter is dead; do not trouble the Teacher any more."
লুক 8 : 49 [ KJV ]
8:49. While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue’s [house,] saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master.
লুক 8 : 49 [ RSV ]
8:49. While he was still speaking, a man from the ruler's house came and said, "Your daughter is dead; do not trouble the Teacher any more."
লুক 8 : 49 [ RV ]
8:49. While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue-s {cf15i house}, saying, Thy daughter is dead; trouble not the Master.
লুক 8 : 49 [ YLT ]
8:49. While he is yet speaking, there doth come a certain one from the chief of the synagogue`s [house], saying to him -- `Thy daughter hath died, harass not the Teacher;`
লুক 8 : 49 [ ERVEN ]
8:49. While Jesus was still speaking, someone came from the house of the synagogue leader and said, "Your daughter has died! Don't bother the Teacher anymore."
লুক 8 : 49 [ WEB ]
8:49. While he still spoke, one from the ruler of the synagogue\'s house came, saying to him, "Your daughter is dead. Don\'t trouble the Teacher."
লুক 8 : 49 [ KJVP ]
8:49. While he G846 yet G2089 spake, G2980 there cometh G2064 one G5100 from G3844 the G3588 ruler of the synagogue's G752 [house,] saying G3004 to him, G846 Thy G4675 daughter G2364 is dead; G2348 trouble G4660 not G3361 the G3588 Master. G1320

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP