আমোস 9 : 2 [ BNV ]
9:2. তারা যদি পাতাল পর্য়ন্ত গভীর গর্ত খুঁড়ে তার মধ্যে যায়ও আমি তাদের সেখান থেকেও টেনে বের করে আনব| তারা আকাশে উঠে গেলেও সেখান থেকে আমি তাদের নামিয়ে আনব|
আমোস 9 : 2 [ NET ]
9:2. Even if they could dig down into the netherworld, my hand would pull them up from there. Even if they could climb up to heaven, I would drag them down from there.
আমোস 9 : 2 [ NLT ]
9:2. "Even if they dig down to the place of the dead, I will reach down and pull them up. Even if they climb up into the heavens, I will bring them down.
আমোস 9 : 2 [ ASV ]
9:2. Though they dig into Sheol, thence shall my hand take them; and though they climb up to heaven, thence will I bring them down.
আমোস 9 : 2 [ ESV ]
9:2. "If they dig into Sheol, from there shall my hand take them; if they climb up to heaven, from there I will bring them down.
আমোস 9 : 2 [ KJV ]
9:2. Though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will I bring them down:
আমোস 9 : 2 [ RSV ]
9:2. "Though they dig into Sheol, from there shall my hand take them; though they climb up to heaven, from there I will bring them down.
আমোস 9 : 2 [ RV ]
9:2. Though they dig into hell, thence shall mine hand take them; and though they climb up to heaven, thence will I bring them down.
আমোস 9 : 2 [ YLT ]
9:2. If they dig through into sheol, From thence doth My hand take them, And if they go up the heavens, From thence I cause them to come down.
আমোস 9 : 2 [ ERVEN ]
9:2. If they dig deep into the ground, I will pull them from there. If they go up into the skies, I will bring them down from there.
আমোস 9 : 2 [ WEB ]
9:2. Though they dig into Sheol, there my hand will take them; and though they climb up to heaven, there I will bring them down.
আমোস 9 : 2 [ KJVP ]
9:2. Though H518 they dig H2864 into hell, H7585 thence H4480 H8033 shall mine hand H3027 take H3947 them; though H518 they climb up H5927 to heaven, H8064 thence H4480 H8033 will I bring them down: H3381

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP