যেরেমিয়া 8 : 1 [ BNV ]
8:1. এই হল প্রভুর বার্তা: “সেই সময় যিহূদার রাজা এবং গুরুত্বপূর্ণ কর্মচারীদের অস্থিসমূহ, যাজকগণ ও ভাব্বাদীগণের অস্থিসমূহ এবং জেরুশালেমের লোকদের অস্থিসমূহ তাদের কবরগুলির থেকে বের করে আনা হবে|
যেরেমিয়া 8 : 1 [ NET ]
8:1. The LORD says, "When that time comes, the bones of the kings of Judah and its leaders, the bones of the priests and prophets and of all the other people who lived in Jerusalem will be dug up from their graves.
যেরেমিয়া 8 : 1 [ NLT ]
8:1. "In that day," says the LORD, "the enemy will break open the graves of the kings and officials of Judah, and the graves of the priests, prophets, and common people of Jerusalem.
যেরেমিয়া 8 : 1 [ ASV ]
8:1. At that time, saith Jehovah, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves;
যেরেমিয়া 8 : 1 [ ESV ]
8:1. "At that time, declares the LORD, the bones of the kings of Judah, the bones of its officials, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem shall be brought out of their tombs.
যেরেমিয়া 8 : 1 [ KJV ]
8:1. At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves:
যেরেমিয়া 8 : 1 [ RSV ]
8:1. "At that time, says the LORD, the bones of the kings of Judah, the bones of its princes, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem shall be brought out of their tombs;
যেরেমিয়া 8 : 1 [ RV ]
8:1. At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves:
যেরেমিয়া 8 : 1 [ YLT ]
8:1. At that time, an affirmation of Jehovah, They bring the bones of the kings of Judah, And the bones of its princes, And the bones of the priests, And the bones of the prophets, And the bones of inhabitants of Jerusalem, Out of their graves,
যেরেমিয়া 8 : 1 [ ERVEN ]
8:1. This message is from the Lord: "At that time men will take the bones of the kings and important rulers of Judah from their tombs. They will take the bones of the priests and prophets from their tombs. They will take the bones of all the people of Jerusalem from their tombs.
যেরেমিয়া 8 : 1 [ WEB ]
8:1. At that time, says Yahweh, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves;
যেরেমিয়া 8 : 1 [ KJVP ]
8:1. At that H1931 time, H6256 saith H5002 the LORD, H3068 they shall bring out H3318 H853 the bones H6106 of the kings H4428 of Judah, H3063 and the bones H6106 of his princes, H8269 and the bones H6106 of the priests, H3548 and the bones H6106 of the prophets, H5030 and the bones H6106 of the inhabitants H3427 of Jerusalem, H3389 out of their graves H4480 H6913 :

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP