ইসাইয়া 40 : 3 [ BNV ]
40:3. শোন একজন মানুষ চিত্কার করছে! “মরুর মধ্যেও প্রভুর জন্য পথ প্রস্তুত কর! মরুস্তরে আমাদের ঈশ্বরের জন্য পথ তৈরি কর!
ইসাইয়া 40 : 3 [ NET ]
40:3. A voice cries out, "In the wilderness clear a way for the LORD; construct in the desert a road for our God.
ইসাইয়া 40 : 3 [ NLT ]
40:3. Listen! It's the voice of someone shouting, "Clear the way through the wilderness for the LORD! Make a straight highway through the wasteland for our God!
ইসাইয়া 40 : 3 [ ASV ]
40:3. The voice of one that crieth, Prepare ye in the wilderness the way of Jehovah; make level in the desert a highway for our God.
ইসাইয়া 40 : 3 [ ESV ]
40:3. A voice cries: "In the wilderness prepare the way of the LORD; make straight in the desert a highway for our God.
ইসাইয়া 40 : 3 [ KJV ]
40:3. The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.
ইসাইয়া 40 : 3 [ RSV ]
40:3. A voice cries: "In the wilderness prepare the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.
ইসাইয়া 40 : 3 [ RV ]
40:3. The voice of one that crieth, Prepare ye in the wilderness the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.
ইসাইয়া 40 : 3 [ YLT ]
40:3. A voice is crying -- in a wilderness -- Prepare ye the way of Jehovah, Make straight in a desert a highway to our God.
ইসাইয়া 40 : 3 [ ERVEN ]
40:3. Listen, there is someone shouting: "Prepare a way in the desert for the Lord. Make a straight road there for our God.
ইসাইয়া 40 : 3 [ WEB ]
40:3. The voice of one who cries, Prepare you in the wilderness the way of Yahweh; make level in the desert a highway for our God.
ইসাইয়া 40 : 3 [ KJVP ]
40:3. The voice H6963 of him that crieth H7121 in the wilderness, H4057 Prepare H6437 ye the way H1870 of the LORD, H3068 make straight H3474 in the desert H6160 a highway H4546 for our God. H430

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP