প্রবচন 5 : 16 [ BNV ]
5:16.
প্রবচন 5 : 16 [ NET ]
5:16. Should your springs be dispersed outside, your streams of water in the wide plazas?
প্রবচন 5 : 16 [ NLT ]
5:16. Why spill the water of your springs in the streets, having sex with just anyone?
প্রবচন 5 : 16 [ ASV ]
5:16. Should thy springs be dispersed abroad, And streams of water in the streets?
প্রবচন 5 : 16 [ ESV ]
5:16. Should your springs be scattered abroad, streams of water in the streets?
প্রবচন 5 : 16 [ KJV ]
5:16. Let thy fountains be dispersed abroad, [and] rivers of waters in the streets.
প্রবচন 5 : 16 [ RSV ]
5:16. Should your springs be scattered abroad, streams of water in the streets?
প্রবচন 5 : 16 [ RV ]
5:16. Should thy springs be dispersed abroad, and rivers of water in the streets?
প্রবচন 5 : 16 [ YLT ]
5:16. Let thy fountains be scattered abroad, In broad places rivulets of waters.
প্রবচন 5 : 16 [ ERVEN ]
5:16. and don't let your water flow out into the streets.
প্রবচন 5 : 16 [ WEB ]
5:16. Should your springs overflow in the streets, Streams of water in the public squares?
প্রবচন 5 : 16 [ KJVP ]
5:16. Let thy fountains H4599 be dispersed H6327 abroad, H2351 [and] rivers H6388 of waters H4325 in the streets. H7339

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP