প্রবচন 11 : 2 [ BNV ]
11:2. যারা অহঙ্কারী তাদের লজ্জায় ফেলা হবে| কিন্তু বিনযীরা জ্ঞান অর্জন করবে|
প্রবচন 11 : 2 [ NET ]
11:2. When pride comes, then comes disgrace, but with humility comes wisdom.
প্রবচন 11 : 2 [ NLT ]
11:2. Pride leads to disgrace, but with humility comes wisdom.
প্রবচন 11 : 2 [ ASV ]
11:2. When pride cometh, then cometh shame; But with the lowly is wisdom.
প্রবচন 11 : 2 [ ESV ]
11:2. When pride comes, then comes disgrace, but with the humble is wisdom.
প্রবচন 11 : 2 [ KJV ]
11:2. [When] pride cometh, then cometh shame: but with the lowly [is] wisdom.
প্রবচন 11 : 2 [ RSV ]
11:2. When pride comes, then comes disgrace; but with the humble is wisdom.
প্রবচন 11 : 2 [ RV ]
11:2. When pride cometh, then cometh shame: but with the lowly is wisdom.
প্রবচন 11 : 2 [ YLT ]
11:2. Pride hath come, and shame cometh, And with the lowly [is] wisdom.
প্রবচন 11 : 2 [ ERVEN ]
11:2. Proud and boastful people will be shamed, but wisdom stays with those who are modest and humble.
প্রবচন 11 : 2 [ WEB ]
11:2. When pride comes, then comes shame, But with humility comes wisdom.
প্রবচন 11 : 2 [ KJVP ]
11:2. [When] pride H2087 cometh, H935 then cometh H935 shame: H7036 but with H854 the lowly H6800 [is] wisdom. H2451

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP