যাত্রাপুস্তক 23 : 2 [ BNV ]
23:2. “সবাই যা করছে তুমিও তাই করতে য়েও না| যদি একটি গোষ্ঠীর মানুষ অন্যায় করে তাহলে তুমিও তাদের দলে গিয়ে ভিড়ে য়েও না, বরং তুমি তাদের ইন্ধন না জুগিয়ে যা সঠিক এবং ন্যায্য তাই করো|
যাত্রাপুস্তক 23 : 2 [ NET ]
23:2. "You must not follow a crowd in doing evil things; in a lawsuit you must not offer testimony that agrees with a crowd so as to pervert justice,
যাত্রাপুস্তক 23 : 2 [ NLT ]
23:2. "You must not follow the crowd in doing wrong. When you are called to testify in a dispute, do not be swayed by the crowd to twist justice.
যাত্রাপুস্তক 23 : 2 [ ASV ]
23:2. Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to turn aside after a multitude to wrest justice:
যাত্রাপুস্তক 23 : 2 [ ESV ]
23:2. You shall not fall in with the many to do evil, nor shall you bear witness in a lawsuit, siding with the many, so as to pervert justice,
যাত্রাপুস্তক 23 : 2 [ KJV ]
23:2. Thou shalt not follow a multitude to [do] evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest [judgment:]
যাত্রাপুস্তক 23 : 2 [ RSV ]
23:2. You shall not follow a multitude to do evil; nor shall you bear witness in a suit, turning aside after a multitude, so as to pervert justice;
যাত্রাপুস্তক 23 : 2 [ RV ]
23:2. Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to turn aside after a multitude to wrest {cf15i judgment}:
যাত্রাপুস্তক 23 : 2 [ YLT ]
23:2. `Thou art not after many to evil, nor dost thou testify concerning a strife, to turn aside after many to cause [others] to turn aside;
যাত্রাপুস্তক 23 : 2 [ ERVEN ]
23:2. "Don't do something just because everyone else is doing it. If a group of people are doing wrong, don't join them. You must not let them persuade you to do wrong things—you must do what is right and fair.
যাত্রাপুস্তক 23 : 2 [ WEB ]
23:2. You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice;
যাত্রাপুস্তক 23 : 2 [ KJVP ]
23:2. Thou shalt not H3808 follow H1961 H310 a multitude H7227 to [do] evil; H7451 neither H3808 shalt thou speak H6030 in H5921 a cause H7379 to decline H5186 after H310 many H7227 to wrest H5186 [judgment] :

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP