সামসঙ্গীত 78 : 72 [ BNV ]
78:72. দায়ূদ পবিত্র মনে তাদের নেতৃত্ব দিলেন| তিনি খুব প্রজ্ঞার সঙ্গে তাদের পরিচালিত করলেন|
সামসঙ্গীত 78 : 72 [ NET ]
78:72. David cared for them with pure motives; he led them with skill.
সামসঙ্গীত 78 : 72 [ NLT ]
78:72. He cared for them with a true heart and led them with skillful hands. A psalm of Asaph.
সামসঙ্গীত 78 : 72 [ ASV ]
78:72. So he was their shepherd according to the integrity of his heart, And guided them by the skilfulness of his hands. Psalm 79 A Psalm of Asaph.
সামসঙ্গীত 78 : 72 [ ESV ]
78:72. With upright heart he shepherded them and guided them with his skillful hand.
সামসঙ্গীত 78 : 72 [ KJV ]
78:72. So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.
সামসঙ্গীত 78 : 72 [ RSV ]
78:72. With upright heart he tended them, and guided them with skilful hand.
সামসঙ্গীত 78 : 72 [ RV ]
78:72. So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.
সামসঙ্গীত 78 : 72 [ YLT ]
78:72. And he ruleth them according to the integrity of his heart, And by the skilfulness of his hands leadeth them!
সামসঙ্গীত 78 : 72 [ ERVEN ]
78:72. And David led them with a pure heart and guided them very wisely.
সামসঙ্গীত 78 : 72 [ WEB ]
78:72. So he was their shepherd according to the integrity of his heart, And guided them by the skillfulness of his hands.
সামসঙ্গীত 78 : 72 [ KJVP ]
78:72. So he fed H7462 them according to the integrity H8537 of his heart; H3824 and guided H5148 them by the skilfulness H8394 of his hands. H3709

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP