সামসঙ্গীত 78 : 58 [ BNV ]
78:58. ইস্রায়েলের লোকরা উচ্চস্থান তৈরী করেছিলো এবং ঈশ্বরকে ক্রুদ্ধ করেছিলো| তারা মূর্ত্তিসমূহ তৈরী করেছিলো এবং ঈশ্বরকে অত্যন্ত ঈর্ষান্বিত করে তুলেছিল|
সামসঙ্গীত 78 : 58 [ NET ]
78:58. They made him angry with their pagan shrines, and made him jealous with their idols.
সামসঙ্গীত 78 : 58 [ NLT ]
78:58. They angered God by building shrines to other gods; they made him jealous with their idols.
সামসঙ্গীত 78 : 58 [ ASV ]
78:58. For they provoked him to anger with their high places, And moved him to jealousy with their graven images.
সামসঙ্গীত 78 : 58 [ ESV ]
78:58. For they provoked him to anger with their high places; they moved him to jealousy with their idols.
সামসঙ্গীত 78 : 58 [ KJV ]
78:58. For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.
সামসঙ্গীত 78 : 58 [ RSV ]
78:58. For they provoked him to anger with their high places; they moved him to jealousy with their graven images.
সামসঙ্গীত 78 : 58 [ RV ]
78:58. For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.
সামসঙ্গীত 78 : 58 [ YLT ]
78:58. And make Him angry with their high places, And with their graven images make Him zealous,
সামসঙ্গীত 78 : 58 [ ERVEN ]
78:58. They built high places and made God angry. They built statues of false gods and made him jealous.
সামসঙ্গীত 78 : 58 [ WEB ]
78:58. For they provoked him to anger with their high places, And moved him to jealousy with their engraved images.
সামসঙ্গীত 78 : 58 [ KJVP ]
78:58. For they provoked him to anger H3707 with their high places, H1116 and moved him to jealousy H7065 with their graven images. H6456

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP