সামসঙ্গীত 110 : 2 [ BNV ]
110:2. প্রভু তোমার রাজ্য বাড়াতে সাহায্য করবেন| তোমার রাজ্য সিয়োনে শুরু হবে য়তদিন পর্য়ন্ত তুমি তোমার শত্রুদের তাদের নিজেদের রাজ্য়ে শাসন করবে, ততদিন তা বাড়তে থাকবে|
সামসঙ্গীত 110 : 2 [ NET ]
110:2. The LORD extends your dominion from Zion. Rule in the midst of your enemies!
সামসঙ্গীত 110 : 2 [ NLT ]
110:2. The LORD will extend your powerful kingdom from Jerusalem; you will rule over your enemies.
সামসঙ্গীত 110 : 2 [ ASV ]
110:2. Jehovah will send forth the rod of thy strength out of Zion: Rule thou in the midst of thine enemies.
সামসঙ্গীত 110 : 2 [ ESV ]
110:2. The LORD sends forth from Zion your mighty scepter. Rule in the midst of your enemies!
সামসঙ্গীত 110 : 2 [ KJV ]
110:2. The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.
সামসঙ্গীত 110 : 2 [ RSV ]
110:2. The LORD sends forth from Zion your mighty scepter. Rule in the midst of your foes!
সামসঙ্গীত 110 : 2 [ RV ]
110:2. The LORD shall send forth the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.
সামসঙ্গীত 110 : 2 [ YLT ]
110:2. The rod of thy strength doth Jehovah send from Zion, Rule in the midst of thine enemies.
সামসঙ্গীত 110 : 2 [ ERVEN ]
110:2. The Lord will cause your kingdom to grow, beginning at Zion, until you rule the lands of your enemies!
সামসঙ্গীত 110 : 2 [ WEB ]
110:2. Yahweh will send forth the rod of your strength out of Zion. Rule in the midst of your enemies.
সামসঙ্গীত 110 : 2 [ KJVP ]
110:2. The LORD H3068 shall send H7971 the rod H4294 of thy strength H5797 out of Zion H4480 H6726 : rule H7287 thou in the midst H7130 of thine enemies. H341

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP