যোব 30 : 30 [ BNV ]
30:30. আমার চামড়া পুড়ে খোসা হয়ে উঠে যাচ্ছে| জ্বরে আমার দেহ উত্তপ্ত হয়ে আছে|
যোব 30 : 30 [ NET ]
30:30. My skin has turned dark on me; my body is hot with fever.
যোব 30 : 30 [ NLT ]
30:30. My skin has turned dark, and my bones burn with fever.
যোব 30 : 30 [ ASV ]
30:30. My skin is black, and falleth from me, And my bones are burned with heat.
যোব 30 : 30 [ ESV ]
30:30. My skin turns black and falls from me, and my bones burn with heat.
যোব 30 : 30 [ KJV ]
30:30. My skin is black upon me, and my bones are burned with heat.
যোব 30 : 30 [ RSV ]
30:30. My skin turns black and falls from me, and my bones burn with heat.
যোব 30 : 30 [ RV ]
30:30. My skin is black, {cf15i and falleth} from me, and my bones are burned with heat.
যোব 30 : 30 [ YLT ]
30:30. My skin hath been black upon me, And my bone hath burned from heat,
যোব 30 : 30 [ ERVEN ]
30:30. My skin is burned and peeling away. My body is hot with fever.
যোব 30 : 30 [ WEB ]
30:30. My skin grows black and peels from me. My bones are burned with heat.
যোব 30 : 30 [ KJVP ]
30:30. My skin H5785 is black H7835 upon H4480 H5921 me , and my bones H6106 are burned H2787 with H4480 heat. H2721

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP