আদিপুস্তক 43 : 9 [ BNV ]
43:9. আমি নিশ্চিতভাবে তার নিরাপত্তার দিকে নজর রাখব| আমিই তার দায়িত্ব নেব| আমি যদি তাকে ফেরত না আমি তবে চিরকাল তোমার কাছে অপরাধী থাকব|
আদিপুস্তক 43 : 9 [ NET ]
43:9. I myself pledge security for him; you may hold me liable. If I do not bring him back to you and place him here before you, I will bear the blame before you all my life.
আদিপুস্তক 43 : 9 [ NLT ]
43:9. I personally guarantee his safety. You may hold me responsible if I don't bring him back to you. Then let me bear the blame forever.
আদিপুস্তক 43 : 9 [ ASV ]
43:9. I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever:
আদিপুস্তক 43 : 9 [ ESV ]
43:9. I will be a pledge of his safety. From my hand you shall require him. If I do not bring him back to you and set him before you, then let me bear the blame forever.
আদিপুস্তক 43 : 9 [ KJV ]
43:9. I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever:
আদিপুস্তক 43 : 9 [ RSV ]
43:9. I will be surety for him; of my hand you shall require him. If I do not bring him back to you and set him before you, then let me bear the blame for ever;
আদিপুস্তক 43 : 9 [ RV ]
43:9. I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever:
আদিপুস্তক 43 : 9 [ YLT ]
43:9. I -- I am surety [for] him, from my hand thou dost require him; if I have not brought him in unto thee, and set him before thee -- then I have sinned against thee all the days;
আদিপুস্তক 43 : 9 [ ERVEN ]
43:9. I will make sure he is safe. I will be responsible for him. If I don't bring him back to you, you can blame me forever.
আদিপুস্তক 43 : 9 [ WEB ]
43:9. I will be collateral for him. From my hand will you require him. If I don\'t bring him to you, and set him before you, then let me bear the blame forever,
আদিপুস্তক 43 : 9 [ KJVP ]
43:9. I H595 will be surety H6148 for him ; of my hand H4480 H3027 shalt thou require H1245 him: if H518 I bring H935 him not H3808 unto H413 thee , and set H3322 him before H6440 thee , then let me bear the blame H2398 forever H3605 H3117 :

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP