আদিপুস্তক 40 : 22 [ BNV ]
40:22. কিন্তু ফরৌণ রুটিওয়ালাকে ফাঁসি দিলেন| য়োষেফ য়েমনটি বলেছিলেন সেরকম ভাবেই সব ঘটনা ঘটল|
আদিপুস্তক 40 : 22 [ NET ]
40:22. but the chief baker he impaled, just as Joseph had predicted.
আদিপুস্তক 40 : 22 [ NLT ]
40:22. But Pharaoh impaled the chief baker, just as Joseph had predicted when he interpreted his dream.
আদিপুস্তক 40 : 22 [ ASV ]
40:22. but he hanged the chief baker: as Joseph had interpreted to them.
আদিপুস্তক 40 : 22 [ ESV ]
40:22. But he hanged the chief baker, as Joseph had interpreted to them.
আদিপুস্তক 40 : 22 [ KJV ]
40:22. But he hanged the chief baker: as Joseph had interpreted to them.
আদিপুস্তক 40 : 22 [ RSV ]
40:22. but he hanged the chief baker, as Joseph had interpreted to them.
আদিপুস্তক 40 : 22 [ RV ]
40:22. but he hanged the chief baker: as Joseph had interpreted to them.
আদিপুস্তক 40 : 22 [ YLT ]
40:22. and the chief of the bakers he hath hanged, as Joseph hath interpreted to them;
আদিপুস্তক 40 : 22 [ ERVEN ]
40:22. But Pharaoh hanged the baker, and everything happened the way Joseph said it would.
আদিপুস্তক 40 : 22 [ WEB ]
40:22. but he hanged the chief baker, as Joseph had interpreted to them.
আদিপুস্তক 40 : 22 [ KJVP ]
40:22. But he hanged H8518 the chief H8269 baker: H644 as H834 Joseph H3130 had interpreted H6622 to them.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP