BNV
8. যদিও তিনি পুত্র ছিলেন, তথাপি যে সকল দুঃখভোগ করিয়াছিলেন, তদ্দ্বারা আজ্ঞাবহতা শিক্ষা করিলেন;
ERVBN
8. যীশু ঈশ্বরের পুত্র হওয়া সত্ত্বেও দুঃখভোগ করেছিলেন ও দুঃখভোগের মধ্য দিয়ে বাধ্যতা শিখেছিলেন৷
IRVBN
8. যদিও তিনি পুত্র ছিলেন, যে সব দুঃখভোগ করেছিলেন, তা থেকে তিনি বাধ্যতা শিখেছিলেন।
OCVBN
8. পুত্র হয়েও তিনি কষ্টযন্ত্রণা ভোগ করলেন ও তার মাধ্যমে বাধ্য হওয়ার শিক্ষা লাভ করলেন
KJV
8. Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;
AMP
8. Although He was a Son, He learned [active, special] obedience through what He suffered
KJVP
8. Though G2539 CONJ he were G5607 V-PXP-NSM a Son G5207 N-NSM , yet learned G3129 V-2AAI-3S he obedience G5218 N-ASF by G575 PREP the things which G3739 R-GPN he suffered G3958 V-2AAI-3S ;
YLT
8. through being a Son, did learn by the things which he suffered -- the obedience,
ASV
8. though he was a Son, yet learned obedience by the things which he suffered;
WEB
8. though he was a Son, yet learned obedience by the things which he suffered.
NASB
8. Son though he was, he learned obedience from what he suffered;
ESV
8. Although he was a son, he learned obedience through what he suffered.
RV
8. though he was a Son, yet learned obedience by the things which he suffered;
RSV
8. Although he was a Son, he learned obedience through what he suffered;
NKJV
8. though He was a Son, [yet] He learned obedience by the things which He suffered.
MKJV
8. though being a Son, yet He learned obedience by the things which He suffered.
AKJV
8. Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;
NRSV
8. Although he was a Son, he learned obedience through what he suffered;
NIV
8. Although he was a son, he learned obedience from what he suffered
NIRV
8. Jesus was God's Son. But by suffering he learned what it means to obey.
NLT
8. Even though Jesus was God's Son, he learned obedience from the things he suffered.
MSG
8. Though he was God's Son, he learned trusting-obedience by what he suffered, just as we do.
GNB
8. But even though he was God's Son, he learned through his sufferings to be obedient.
NET
8. Although he was a son, he learned obedience through the things he suffered.
ERVEN
8. Jesus was the Son of God, but he still suffered, and through his sufferings he learned to obey whatever God says.