পরম গীত 2 : 2 (IRVBN)
আমি শারোণের* শ্যারন: একটা জায়গার নাম, ইসরায়েলের মহাসমুদ্রের উপকূলবর্তী প্রদেশকে ইঙ্গিত করে (ইশাইয়া 35:2; 65:10). বাইবেলীয় সময়ে এটা ওক বৃক্ষ দ্বারা গভীরভাবে আচ্ছাদিত ছিল, কিন্তু শব্দটির প্রকৃত অর্থ হলো একটি সমতল, অথবা কোনো প্রশস্ত ও আপেক্ষিকভাবে চওড়া পরিসর গোলাপ, উপত্যকার একটি লিলি ফুল। {প্রেমিকা। }
পরম গীত 2 : 3 (IRVBN)
কাঁটাবনের মধ্যে যেমন লিলি ফুল, আমার দেশের মেয়েদের মধ্যে তেমন তুমি, আমার প্রিয়। {প্রিয়তম। } বনের গাছপালার মধ্যে যেমন আপেল গাছ, তেমনি যুবকদের মধ্যে আমার প্রিয়। আমি তাঁর ছায়াতে বসে আনন্দ পাই, আমার মুখে তাঁর ফল মিষ্টি লাগে।
পরম গীত 2 : 4 (IRVBN)
তিনি আমাকে খাবার ঘরে নিয়ে গেলেন, আর আমার উপরে প্রেমই তাঁর পতাকা হল।
পরম গীত 2 : 5 (IRVBN)
কিশমিশের পিঠে খাইয়ে আমাকে শক্তিশালী কর আর আপেল দিয়ে আমাকে সতেজ করে তোলো, কারণ আমি প্রেমে দুর্বল হয়ে পরেছি।
পরম গীত 2 : 6 (IRVBN)
তাঁর বাঁ হাত আমার মাথার নীচে আছে, তাঁর ডান হাত আমাকে জড়িয়ে ধরে।
পরম গীত 2 : 7 (IRVBN)
হে যিরূশালেমের মেয়েরা, আমি কৃষ্ণসার হরিণ ও মাঠের হরিণদের নামে দিব্যি দিয়ে বলছি, তোমরা ভালবাসাকে জাগিয়ো না বা উত্তেজিত কোরো না যতক্ষণ না তার বাসনা হয়।
পরম গীত 2 : 8 (IRVBN)
ঐ শোন, আমার প্রিয়ের শব্দ, ঐ দেখ, তিনি আসছেন; তিনি পাহাড় পর্বতের উপর দিয়ে লাফিয়ে লাফিয়ে আসছেন।
পরম গীত 2 : 9 (IRVBN)
আমার প্রিয় যেন কৃষ্ণসার হরিণ অথবা হরিণের বাচ্চা। দেখ, তিনি আমাদের দেওয়ালের পিছনে দাঁড়িয়ে আছেন, তিনি জানালা দিয়ে তাকিয়ে দেখছেন, জালির মধ্যে দিয়ে উঁকি মারছেন।
পরম গীত 2 : 10 (IRVBN)
আমার প্রিয়তম আমাকে বলল, “আমার প্রিয়, ওঠো; আমার সুন্দরী, আমার সঙ্গে এস।
পরম গীত 2 : 11 (IRVBN)
দেখ, শীতকাল চলে গেছে; বর্ষা শেষ হয়েছে এবং চলে গেছে।
পরম গীত 2 : 12 (IRVBN)
মাঠে মাঠে ফুল ফুটেছে, গানের দিন এসেছে; আমাদের দেশে ঘুঘুর ডাক শোনা যাচ্ছে।
পরম গীত 2 : 13 (IRVBN)
ডুমুর গাছে ফল ধরতে শুরু হয়েছে; আঙ্গুর লতায় ফুল ধরে সুগন্ধ ছড়াচ্ছে। হে আমার প্রিয়, ওঠো, এস; আমার সুন্দরী, এস আমার সঙ্গে।”
পরম গীত 2 : 14 (IRVBN)
{প্রেমিক। } ঘুঘু আমার, তুমি পাহাড়ের ফাটলে, পাহাড়ের গায়ের লুকানো জায়গায় রয়েছ; আমাকে তোমার মুখ দেখাও, তোমার গলার স্বর শুনতে দাও, কারণ তোমার স্বর মিষ্টি আর মুখের চেহারা সুন্দর।
পরম গীত 2 : 15 (IRVBN)
তোমরা সেই শিয়ালগুলোকে† শিয়ালগুলোকে বলতে সম্ভবতঃ অন্য লোককে বোঝায় যে যুবতী স্ত্রীর স্নেহের জন্য প্রতিদ্বন্দিতা করছে আমাদের জন্য, সেই ছোট ছোট শিয়ালগুলোকে ধর, কারণ তারা আমাদের আঙ্গুর ক্ষেতগুলো নষ্ট করে; আমাদের আঙ্গুর ক্ষেতে ফুলের কুঁড়ি ধরেছে।
পরম গীত 2 : 16 (IRVBN)
{প্রিয়তম। } আমার প্রিয় আমারই আর আমি তাঁরই; তিনি লিলি ফুলের বনে চরেন।
পরম গীত 2 : 17 (IRVBN)
হে আমার প্রিয়, তুমি ফিরে এসো; যতক্ষণ না ভোর হয় আর অন্ধকার চলে যায় ততক্ষণ তুমি থাক। অসমতল পাহাড়ের উপর তুমি কৃষ্ণসার হরিণ কিংবা বাচ্চা হরিণের মত হও।
❮
❯
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17