বিচারকচরিত 8 : 29 [ BNV ]
8:29. যোয়াশের পুত্র যিরুব্বাল অতঃপর গিদিয়োন দেশে গেলেন|
বিচারকচরিত 8 : 29 [ NET ]
8:29. Then Jerub-Baal son of Joash went home and settled down.
বিচারকচরিত 8 : 29 [ NLT ]
8:29. Then Gideon son of Joash returned home.
বিচারকচরিত 8 : 29 [ ASV ]
8:29. And Jerubbaal the son of Joash went and dwelt in his own house.
বিচারকচরিত 8 : 29 [ ESV ]
8:29. Jerubbaal the son of Joash went and lived in his own house.
বিচারকচরিত 8 : 29 [ KJV ]
8:29. And Jerubbaal the son of Joash went and dwelt in his own house.
বিচারকচরিত 8 : 29 [ RSV ]
8:29. Jerubbaal the son of Joash went and dwelt in his own house.
বিচারকচরিত 8 : 29 [ RV ]
8:29. And Jerubbaal the son of Joash went and dwelt in his own house.
বিচারকচরিত 8 : 29 [ YLT ]
8:29. And Jerubbaal son of Joash goeth and dwelleth in his own house,
বিচারকচরিত 8 : 29 [ ERVEN ]
8:29. Jerub Baal (Gideon) son of Joash went home.
বিচারকচরিত 8 : 29 [ WEB ]
8:29. Jerubbaal the son of Joash went and lived in his own house.
বিচারকচরিত 8 : 29 [ KJVP ]
8:29. And Jerubbaal H3378 the son H1121 of Joash H3101 went H1980 and dwelt H3427 in his own house. H1004

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP