বিচারকচরিত 6 : 7 [ BNV ]
6:7. মিদিযনের লোকরা অত্যাচারে মেতে উঠেছিল| সেই জন্যে ইস্রায়েলীয়রা প্রভুর কৃপার জন্যে কেঁদে আকুল হয়ে উঠল|
বিচারকচরিত 6 : 7 [ NET ]
6:7. When the Israelites cried out to the LORD for help because of Midian,
বিচারকচরিত 6 : 7 [ NLT ]
6:7. When they cried out to the LORD because of Midian,
বিচারকচরিত 6 : 7 [ ASV ]
6:7. And it came to pass, when the children of Israel cried unto Jehovah because of Midian,
বিচারকচরিত 6 : 7 [ ESV ]
6:7. When the people of Israel cried out to the LORD on account of the Midianites,
বিচারকচরিত 6 : 7 [ KJV ]
6:7. And it came to pass, when the children of Israel cried unto the LORD because of the Midianites,
বিচারকচরিত 6 : 7 [ RSV ]
6:7. When the people of Israel cried to the LORD on account of the Midianites,
বিচারকচরিত 6 : 7 [ RV ]
6:7. And it came to pass, when the children of Israel cried unto the LORD because of Midian,
বিচারকচরিত 6 : 7 [ YLT ]
6:7. And it cometh to pass when the sons of Israel have cried unto Jehovah, concerning Midian,
বিচারকচরিত 6 : 7 [ ERVEN ]
6:7. The Midianites did all these bad things, so the Israelites cried to the Lord for help.
বিচারকচরিত 6 : 7 [ WEB ]
6:7. It happened, when the children of Israel cried to Yahweh because of Midian,
বিচারকচরিত 6 : 7 [ KJVP ]
6:7. And it came to pass, H1961 when H3588 the children H1121 of Israel H3478 cried H2199 unto H413 the LORD H3068 because of H5921 H182 the Midianites, H4080

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP