বিচারকচরিত 5 : 23 [ BNV ]
5:23. প্রভুর দূত বলল, “মেরোস শহরকে অভিশাপ দাও| তার শহরবাসীদের অভিশাপ দাও| কারণ তারা সৈন্যবাহিনী নিয়ে প্রভুকে সাহায্য করতে আসে নি|”
বিচারকচরিত 5 : 23 [ NET ]
5:23. 'Call judgment down on Meroz,' says the LORD's angelic messenger; 'Be sure to call judgment down on those who live there, because they did not come to help in the LORD's battle, to help in the LORD's battle against the warriors.'
বিচারকচরিত 5 : 23 [ NLT ]
5:23. 'Let the people of Meroz be cursed,' said the angel of the LORD. 'Let them be utterly cursed, because they did not come to help the LORD-- to help the LORD against the mighty warriors.'
বিচারকচরিত 5 : 23 [ ASV ]
5:23. Curse ye Meroz, said the angel of Jehovah. Curse ye bitterly the inhabitants thereof, Because they came not to the help of Jehovah, To the help of Jehovah against the mighty.
বিচারকচরিত 5 : 23 [ ESV ]
5:23. "Curse Meroz, says the angel of the LORD, curse its inhabitants thoroughly, because they did not come to the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty.
বিচারকচরিত 5 : 23 [ KJV ]
5:23. Curse ye Meroz, said the angel of the LORD, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because they came not to the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty.
বিচারকচরিত 5 : 23 [ RSV ]
5:23. "Curse Meroz, says the angel of the LORD, curse bitterly its inhabitants, because they came not to the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty.
বিচারকচরিত 5 : 23 [ RV ]
5:23. Curse ye Meroz, said the angel of the LORD, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because they came not to the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty.
বিচারকচরিত 5 : 23 [ YLT ]
5:23. Curse Meroz -- said a messenger of Jehovah, Cursing, curse ye its inhabitants, For they came not to the help of Jehovah, To the help of Jehovah among the mighty!
বিচারকচরিত 5 : 23 [ ERVEN ]
5:23. "The Angel of the Lord said, "Curse the city of Meroz. Curse its people! They did not come with soldiers to help the Lord."
বিচারকচরিত 5 : 23 [ WEB ]
5:23. Curse you Meroz, said the angel of Yahweh. Curse you bitterly the inhabitants of it, Because they didn\'t come to the help of Yahweh, To the help of Yahweh against the mighty.
বিচারকচরিত 5 : 23 [ KJVP ]
5:23. Curse H779 ye Meroz, H4789 said H559 the angel H4397 of the LORD, H3068 curse ye bitterly H779 H779 the inhabitants H3427 thereof; because H3588 they came H935 not H3808 to the help H5833 of the LORD, H3068 to the help H5833 of the LORD H3068 against the mighty. H1368

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP