বিচারকচরিত 18 : 4 [ BNV ]
18:4. যুবকটি মীখা তার জন্য কি কি করেছে বলল| যুবকটি বলল, “মীখা আমাকে কাজে রেখেছে| আমি তার যাজক|”
বিচারকচরিত 18 : 4 [ NET ]
18:4. He told them what Micah had done for him, saying, "He hired me and I became his priest."
বিচারকচরিত 18 : 4 [ NLT ]
18:4. He told them about his agreement with Micah and that he had been hired as Micah's personal priest.
বিচারকচরিত 18 : 4 [ ASV ]
18:4. And he said unto them, Thus and thus hath Micah dealt with me, and he hath hired me, and I am become his priest.
বিচারকচরিত 18 : 4 [ ESV ]
18:4. And he said to them, "This is how Micah dealt with me: he has hired me, and I have become his priest."
বিচারকচরিত 18 : 4 [ KJV ]
18:4. And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest.
বিচারকচরিত 18 : 4 [ RSV ]
18:4. And he said to them, "Thus and thus has Micah dealt with me: he has hired me, and I have become his priest."
বিচারকচরিত 18 : 4 [ RV ]
18:4. And he said unto them, Thus and thus hath Micah dealt with me, and he hath hired me, and I am become his priest.
বিচারকচরিত 18 : 4 [ YLT ]
18:4. And he saith unto them, `Thus and thus hath Micah done to me; and he hireth me, and I am to him for a priest.`
বিচারকচরিত 18 : 4 [ ERVEN ]
18:4. The young man told them what Micah had done for him. "Micah hired me," the young man said. "I am his priest."
বিচারকচরিত 18 : 4 [ WEB ]
18:4. He said to them, Thus and thus has Micah dealt with me, and he has hired me, and I am become his priest.
বিচারকচরিত 18 : 4 [ KJVP ]
18:4. And he said H559 unto H413 them, Thus H2090 and thus H2090 dealeth H6213 Micah H4318 with me , and hath hired H7936 me , and I am H1961 his priest. H3548

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP