বিচারকচরিত 14 : 19 [ BNV ]
14:19. শিম্শোন খুব রেগে গিয়েছিল| প্রভুর আত্মা প্রবল শক্তির সাথে তার ওপর নেমে এল| সে অস্কিলোন শহরে চলে গেল| সেখানে সে 30 জন পলেষ্টীয়কে হত্যা করল| তাদের মৃতদেহ থেকে সে সমস্ত পোশাক তুলে নিল, ধন দৌলত সরিয়ে নিল| তারপর যারা তার ধাঁধার উত্তর দিয়েছিল, তাদের সে সব বিলিযে দিল| এরপর সে পিতার বাড়িতে চলে গেল|
বিচারকচরিত 14 : 19 [ NET ]
14:19. The LORD's spirit empowered him. He went down to Ashkelon and murdered thirty men. He took their clothes and gave them to the men who had solved the riddle. He was furious as he went back home.
বিচারকচরিত 14 : 19 [ NLT ]
14:19. Then the Spirit of the LORD came powerfully upon him. He went down to the town of Ashkelon, killed thirty men, took their belongings, and gave their clothing to the men who had solved his riddle. But Samson was furious about what had happened, and he went back home to live with his father and mother.
বিচারকচরিত 14 : 19 [ ASV ]
14:19. And the Spirit of Jehovah came mightily upon him, and he went down to Ashkelon, and smote thirty men of them, and took their spoil, and gave the changes of raiment unto them that declared the riddle. And his anger was kindled, and he went up to his fathers house.
বিচারকচরিত 14 : 19 [ ESV ]
14:19. And the Spirit of the LORD rushed upon him, and he went down to Ashkelon and struck down thirty men of the town and took their spoil and gave the garments to those who had told the riddle. In hot anger he went back to his father's house.
বিচারকচরিত 14 : 19 [ KJV ]
14:19. And the Spirit of the LORD came upon him, and he went down to Ashkelon, and slew thirty men of them, and took their spoil, and gave change of garments unto them which expounded the riddle. And his anger was kindled, and he went up to his father’s house.
বিচারকচরিত 14 : 19 [ RSV ]
14:19. And the Spirit of the LORD came mightily upon him, and he went down to Ashkelon and killed thirty men of the town, and took their spoil and gave the festal garments to those who had told the riddle. In hot anger he went back to his father's house.
বিচারকচরিত 14 : 19 [ RV ]
14:19. And the spirit of the LORD came mightily upon him, and he went down to Ashkelon, and smote thirty men of them, and took their spoil, and gave the changes {cf15i of raiment} unto them that declared the riddle. And his anger was kindled, and he went up to his father-s house.
বিচারকচরিত 14 : 19 [ YLT ]
14:19. And the Spirit of Jehovah prospereth over him, and he goeth down to Ashkelon, and smiteth of them thirty men, and taketh their armour, and giveth the changes to those declaring the riddle; and his anger burneth, and he goeth up to the house of his father;
বিচারকচরিত 14 : 19 [ ERVEN ]
14:19. Samson was very angry. The Spirit of the Lord came on Samson with great power. He went down to the city of Ashkelon and killed 30 Philistine men. He took all of the clothes and property from the dead bodies and gave them to the men who had answered his riddle. Then he went to his father's house.
বিচারকচরিত 14 : 19 [ WEB ]
14:19. The Spirit of Yahweh came mightily on him, and he went down to Ashkelon, and struck thirty men of them, and took their spoil, and gave the changes of clothing to those who declared the riddle. His anger was kindled, and he went up to his father\'s house.
বিচারকচরিত 14 : 19 [ KJVP ]
14:19. And the Spirit H7307 of the LORD H3068 came H6743 upon H5921 him , and he went down H3381 to Ashkelon, H831 and slew H5221 thirty H7970 men H376 of H4480 them , and took H3947 H853 their spoil, H2488 and gave H5414 change of garments H2487 unto them which expounded H5046 the riddle. H2420 And his anger H639 was kindled, H2734 and he went up H5927 to his father's H1 house. H1004

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP