বিচারকচরিত 1 : 11 [ BNV ]
1:11. যিহূদার লোকরা সেখান থেকে চলে গেল| তারা দবীর শহরের লোকদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করতে গেল, যে শহরকে আগে বলা হত কিরিযত্‌-সেফর|
বিচারকচরিত 1 : 11 [ NET ]
1:11. From there they attacked the people of Debir. (Debir used to be called Kiriath Sepher.)
বিচারকচরিত 1 : 11 [ NLT ]
1:11. From there they went to fight against the people living in the town of Debir (formerly called Kiriath-sepher).
বিচারকচরিত 1 : 11 [ ASV ]
1:11. And from thence he went against the inhabitants of Debir. (Now the name of Debir beforetime was Kiriath-sepher.)
বিচারকচরিত 1 : 11 [ ESV ]
1:11. From there they went against the inhabitants of Debir. The name of Debir was formerly Kiriath-sepher.
বিচারকচরিত 1 : 11 [ KJV ]
1:11. And from thence he went against the inhabitants of Debir: and the name of Debir before [was] Kirjath-sepher:
বিচারকচরিত 1 : 11 [ RSV ]
1:11. From there they went against the inhabitants of Debir. The name of Debir was formerly Kiriathsepher.
বিচারকচরিত 1 : 11 [ RV ]
1:11. And from thence he went against the inhabitants of Debir. (Now the name of Debir beforetime was Kiriath-sepher.)
বিচারকচরিত 1 : 11 [ YLT ]
1:11. And he goeth thence unto the inhabitants of Debir (and the name of Debir formerly [is] Kirjath-Sepher),
বিচারকচরিত 1 : 11 [ ERVEN ]
1:11. The men of Judah left that place. They went to the city of Debir to fight against the people there. (In the past, Debir was called Kiriath Sepher.)
বিচারকচরিত 1 : 11 [ WEB ]
1:11. From there he went against the inhabitants of Debir. (Now the name of Debir before was Kiriath Sepher.)
বিচারকচরিত 1 : 11 [ KJVP ]
1:11. And from thence H4480 H8033 he went H1980 against H413 the inhabitants H3427 of Debir: H1688 and the name H8034 of Debir H1688 before H6440 [was] Kirjath- H7158 sepher:

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP