पপ্রত্যাদেশ 21 : 13 [ BNV ]
21:13. পূর্বদিকে তিনটি দরজা, উত্তরদিকে তিনটি দরজা, দক্ষিণ দিকে তিনটি দরজা ও পশ্চিম দিকে তিনটি দরজা৷
पপ্রত্যাদেশ 21 : 13 [ NET ]
21:13. There are three gates on the east side, three gates on the north side, three gates on the south side and three gates on the west side.
पপ্রত্যাদেশ 21 : 13 [ NLT ]
21:13. There were three gates on each side-- east, north, south, and west.
पপ্রত্যাদেশ 21 : 13 [ ASV ]
21:13. on the east were three gates; and on the north three gates; and on the south three gates; and on the west three gates.
पপ্রত্যাদেশ 21 : 13 [ ESV ]
21:13. on the east three gates, on the north three gates, on the south three gates, and on the west three gates.
पপ্রত্যাদেশ 21 : 13 [ KJV ]
21:13. On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
पপ্রত্যাদেশ 21 : 13 [ RSV ]
21:13. on the east three gates, on the north three gates, on the south three gates, and on the west three gates.
पপ্রত্যাদেশ 21 : 13 [ RV ]
21:13. on the east were three gates; and on the north three gates; and on the south three gates; and on the west three gates.
पপ্রত্যাদেশ 21 : 13 [ YLT ]
21:13. at the east three gates, at the north three gates, at the south three gates, at the west three gates;
पপ্রত্যাদেশ 21 : 13 [ ERVEN ]
21:13. There were three gates on the east, three gates on the north, three gates on the south, and three gates on the west.
पপ্রত্যাদেশ 21 : 13 [ WEB ]
21:13. On the east were three gates; and on the north three gates; and on the south three gates; and on the west three gates.
पপ্রত্যাদেশ 21 : 13 [ KJVP ]
21:13. On G575 the east G395 three G5140 gates; G4440 on G575 the north G1005 three G5140 gates; G4440 on G575 the south G3558 three G5140 gates; G4440 and on G575 the west G1424 three G5140 gates. G4440

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP