যোশুয়া 4 : 19 [ BNV ]
4:19. প্রথম মাসের দশম দিনে তাঁরা যর্দন নদী অতিক্রম করলেন| তাঁরা য়িরীহোর পূর্ব দিকে গিল্গল নামক একটি জায়গায় তাঁবু খাটালেন|
যোশুয়া 4 : 19 [ NET ]
4:19. The people went up from the Jordan on the tenth day of the first month and camped in Gilgal on the eastern border of Jericho.
যোশুয়া 4 : 19 [ NLT ]
4:19. The people crossed the Jordan on the tenth day of the first month. Then they camped at Gilgal, just east of Jericho.
যোশুয়া 4 : 19 [ ASV ]
4:19. And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.
যোশুয়া 4 : 19 [ ESV ]
4:19. The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they encamped at Gilgal on the east border of Jericho.
যোশুয়া 4 : 19 [ KJV ]
4:19. And the people came up out of Jordan on the tenth [day] of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.
যোশুয়া 4 : 19 [ RSV ]
4:19. The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they encamped in Gilgal on the east border of Jericho.
যোশুয়া 4 : 19 [ RV ]
4:19. And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.
যোশুয়া 4 : 19 [ YLT ]
4:19. And the people have come up out of the Jordan on the tenth of the first month, and encamp in Gilgal, in the extremity east of Jericho;
যোশুয়া 4 : 19 [ ERVEN ]
4:19. The people crossed the Jordan River on the tenth day of the first month and camped at Gilgal, east of Jericho.
যোশুয়া 4 : 19 [ WEB ]
4:19. The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.
যোশুয়া 4 : 19 [ KJVP ]
4:19. And the people H5971 came up H5927 out of H4480 Jordan H3383 on the tenth H6218 [day] of the first H7223 month, H2320 and encamped H2583 in Gilgal, H1537 in the east H4217 border H7097 of Jericho. H3405

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP