যোশুয়া 3 : 16 [ BNV ]
3:16. সঙ্গে সঙ্গে জলস্রোত থেমে গেল| সব জল নদীর পেছনে বাঁধের মতো জমা হয়ে রইল| সেম্প জলরাশি নদীর ধার দিয়ে সোজা আদম পর্য়ন্ত (সর্ত্তনের নিকবর্তী এক শহরে) জমে রম্পল| য়িরীহোর কাছাকাছি গিয়ে লোকেরা নদী পেরোল|
যোশুয়া 3 : 16 [ NET ]
3:16. the water coming downstream toward them stopped flowing. It piled up far upstream at Adam (the city near Zarethan); there was no water at all flowing to the sea of the Arabah (the Salt Sea). The people crossed the river opposite Jericho.
যোশুয়া 3 : 16 [ NLT ]
3:16. the water above that point began backing up a great distance away at a town called Adam, which is near Zarethan. And the water below that point flowed on to the Dead Sea until the riverbed was dry. Then all the people crossed over near the town of Jericho.
যোশুয়া 3 : 16 [ ASV ]
3:16. that the waters which came down from above stood, and rose up in one heap, a great way off, at Adam, the city that is beside Zarethan; and those that went down toward the sea of the Arabah, even the Salt Sea, were wholly cut off: and the people passed over right against Jericho.
যোশুয়া 3 : 16 [ ESV ]
3:16. the waters coming down from above stood and rose up in a heap very far away, at Adam, the city that is beside Zarethan, and those flowing down toward the Sea of the Arabah, the Salt Sea, were completely cut off. And the people passed over opposite Jericho.
যোশুয়া 3 : 16 [ KJV ]
3:16. That the waters which came down from above stood [and] rose up upon an heap very far from the city Adam, that [is] beside Zaretan: and those that came down toward the sea of the plain, [even] the salt sea, failed, [and] were cut off: and the people passed over right against Jericho.
যোশুয়া 3 : 16 [ RSV ]
3:16. the waters coming down from above stood and rose up in a heap far off, at Adam, the city that is beside Zarethan, and those flowing down toward the sea of the Arabah, the Salt Sea, were wholly cut off; and the people passed over opposite Jericho.
যোশুয়া 3 : 16 [ RV ]
3:16. that the waters which came down from above stood, and rose up in one heap, a great way off, at Adam, the city that is beside Zarethan: and those that went down toward the sea of the Arabah, even the Salt Sea, were wholly cut off: and the people passed over right against Jericho.
যোশুয়া 3 : 16 [ YLT ]
3:16. that the waters stand; those coming down from above have risen -- one heap, very far above Adam the city, which [is] at the side of Zaretan; and those going down by the sea of the plain, the Salt Sea, have been completely cut off; and the people have passed through over-against Jericho;
যোশুয়া 3 : 16 [ ERVEN ]
3:16. immediately the water stopped flowing and filled behind that place like at a dam. The water piled up high a long way up the river—all the way to Adam (a town near Zarethan). And the water flowing down to the sea of Arabah (the Dead Sea) was completely cut off. The people crossed the river near Jericho.
যোশুয়া 3 : 16 [ WEB ]
3:16. that the waters which came down from above stood, and rose up in one heap, a great way off, at Adam, the city that is beside Zarethan; and those that went down toward the sea of the Arabah, even the Salt Sea, were wholly cut off: and the people passed over right against Jericho.
যোশুয়া 3 : 16 [ KJVP ]
3:16. That the waters H4325 which came down H3381 from above H4480 H4605 stood H5975 [and] rose up H6965 upon a H259 heap H5067 very H3966 far H7368 from the city H5892 Adam H4480 H121 , that H834 [is] beside H4480 H6654 Zaretan: H6891 and those that came down H3381 toward H5921 the sea H3220 of the plain, H6160 [even] the salt H4417 sea, H3220 failed, H8552 [and] were cut off: H3772 and the people H5971 passed over H5674 right against H5048 Jericho. H3405

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP