যাকোবের পত্র 4 : 11 [ BNV ]
4:11. ভাই ও বোনেরা, তোমরা পরস্পরের বিরুদ্ধে নিন্দা করা বন্ধ কর৷ যদি কেউ তার ভাইয়ের বিরুদ্ধে কথা বলে অথবা তার ভাইয়ের বিচার করে, সে বিধি-ব্যবস্থার বিরুদ্ধেই কথা বলে এবং ব্যবস্থার বিচার করে৷ যদি তুমি বিধি-ব্যবস্থার বিচার কর, তাহলে তুমি আর তার পালনকারী হলে না বরং বিধি-ব্যবস্থার বিচারক হলে৷
যাকোবের পত্র 4 : 11 [ NET ]
4:11. Do not speak against one another, brothers and sisters. He who speaks against a fellow believer or judges a fellow believer speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but its judge.
যাকোবের পত্র 4 : 11 [ NLT ]
4:11. Don't speak evil against each other, dear brothers and sisters. If you criticize and judge each other, then you are criticizing and judging God's law. But your job is to obey the law, not to judge whether it applies to you.
যাকোবের পত্র 4 : 11 [ ASV ]
4:11. Speak not one against another, brethren. He that speaketh against a brother, or judgeth his brother, speaketh against the law, and judgeth the law: but if thou judgest the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
যাকোবের পত্র 4 : 11 [ ESV ]
4:11. Do not speak evil against one another, brothers. The one who speaks against a brother or judges his brother, speaks evil against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but a judge.
যাকোবের পত্র 4 : 11 [ KJV ]
4:11. Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of [his] brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law: but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
যাকোবের পত্র 4 : 11 [ RSV ]
4:11. Do not speak evil against one another, brethren. He that speaks evil against a brother or judges his brother, speaks evil against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but a judge.
যাকোবের পত্র 4 : 11 [ RV ]
4:11. Speak not one against another, brethren. He that speaketh against a brother, or judgeth his brother, speaketh against the law, and judgeth the law: but if thou judgest the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
যাকোবের পত্র 4 : 11 [ YLT ]
4:11. Speak not one against another, brethren; he who is speaking against a brother, and is judging his brother, doth speak against law, and doth judge law, and if law thou dost judge, thou art not a doer of law but a judge;
যাকোবের পত্র 4 : 11 [ ERVEN ]
4:11. Brothers and sisters, don't say anything against each other. If you criticize your brother or sister in Christ or judge them, you are criticizing and judging the law they follow. And when you are judging the law, you are not a follower of the law. You have become a judge.
যাকোবের পত্র 4 : 11 [ WEB ]
4:11. Don\'t speak against one another, brothers. He who speaks against a brother and judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge.
যাকোবের পত্র 4 : 11 [ KJVP ]
4:11. Speak not evil G2635 G3361 one of another, G240 brethren. G80 He that speaketh evil G2635 of [his] brother, G80 and G2532 judgeth G2919 his G848 brother, G80 speaketh evil G2635 of the law, G3551 and G2532 judgeth G2919 the law: G3551 but G1161 if G1487 thou judge G2919 the law, G3551 thou art G1488 not G3756 a doer G4163 of the law, G3551 but G235 a judge. G2923

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP