যাকোবের পত্র 1 : 19 [ BNV ]
1:19. আমার প্রিয় ভাই ও বোনেরা, তোমরা শ্রবণে সত্বর কিন্তু কথনে ধীর হও৷ চট করে রেগে য়েও না৷
যাকোবের পত্র 1 : 19 [ NET ]
1:19. Understand this, my dear brothers and sisters! Let every person be quick to listen, slow to speak, slow to anger.
যাকোবের পত্র 1 : 19 [ NLT ]
1:19. Understand this, my dear brothers and sisters: You must all be quick to listen, slow to speak, and slow to get angry.
যাকোবের পত্র 1 : 19 [ ASV ]
1:19. Ye know this, my beloved brethren. But let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
যাকোবের পত্র 1 : 19 [ ESV ]
1:19. Know this, my beloved brothers: let every person be quick to hear, slow to speak, slow to anger;
যাকোবের পত্র 1 : 19 [ KJV ]
1:19. Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
যাকোবের পত্র 1 : 19 [ RSV ]
1:19. Know this, my beloved brethren. Let every man be quick to hear, slow to speak, slow to anger,
যাকোবের পত্র 1 : 19 [ RV ]
1:19. Ye know {cf15i this}, my beloved brethren. But let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
যাকোবের পত্র 1 : 19 [ YLT ]
1:19. So then, my brethren beloved, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to anger,
যাকোবের পত্র 1 : 19 [ ERVEN ]
1:19. My dear brothers and sisters, always be more willing to listen than to speak. Keep control of your anger.
যাকোবের পত্র 1 : 19 [ WEB ]
1:19. So, then, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, and slow to anger;
যাকোবের পত্র 1 : 19 [ KJVP ]
1:19. Wherefore G5620 , my G3450 beloved G27 brethren, G80 let every G3956 man G444 be G2077 swift G5036 to hear, G191 slow G1021 to speak, G2980 slow G1021 to G1519 wrath: G3709

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP