দ্বিতীয় বিবরণ 30 : 20 [ BNV ]
30:20. তোমরা অবশ্যই তোমাদের প্রভু, ঈশ্বরকে, ভালবাসবে ও তাঁর বাধ্য হবে| তাঁকে পরিত্যাগ করো না, কারণ প্রভুই তোমাদের জীবন; এবং প্রভু তোমাদের পূর্বপুরুষ অব্রাহাম, ইসহাক এবং যাকোবকে য়ে দেশ দিতে প্রতিজ্ঞা করেছিলেন, সেই দেশে তিনি তোমাদের দীর্ঘজীবি করবেন|”
দ্বিতীয় বিবরণ 30 : 20 [ NET ]
30:20. I also call on you to love the LORD your God, to obey him and be loyal to him, for he gives you life and enables you to live continually in the land the LORD promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob."
দ্বিতীয় বিবরণ 30 : 20 [ NLT ]
30:20. You can make this choice by loving the LORD your God, obeying him, and committing yourself firmly to him. This is the key to your life. And if you love and obey the LORD, you will live long in the land the LORD swore to give your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob."
দ্বিতীয় বিবরণ 30 : 20 [ ASV ]
30:20. to love Jehovah thy God, to obey his voice, and to cleave unto him; for he is thy life, and the length of thy days; that thou mayest dwell in the land which Jehovah sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
দ্বিতীয় বিবরণ 30 : 20 [ ESV ]
30:20. loving the LORD your God, obeying his voice and holding fast to him, for he is your life and length of days, that you may dwell in the land that the LORD swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them."
দ্বিতীয় বিবরণ 30 : 20 [ KJV ]
30:20. That thou mayest love the LORD thy God, [and] that thou mayest obey his voice, and that thou mayest cleave unto him: for he [is] thy life, and the length of thy days: that thou mayest dwell in the land which the LORD sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
দ্বিতীয় বিবরণ 30 : 20 [ RSV ]
30:20. loving the LORD your God, obeying his voice, and cleaving to him; for that means life to you and length of days, that you may dwell in the land which the LORD swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them."
দ্বিতীয় বিবরণ 30 : 20 [ RV ]
30:20. to love the LORD thy God, to obey his voice, and to cleave unto him: for he is thy life, and the length of thy days: that thou mayest dwell in the land which the LORD sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
দ্বিতীয় বিবরণ 30 : 20 [ YLT ]
30:20. to love Jehovah thy God, to hearken to His voice, and to cleave to Him (for He [is] thy life, and the length of thy days), to dwell on the ground which Jehovah hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them.`
দ্বিতীয় বিবরণ 30 : 20 [ ERVEN ]
30:20. You must love the Lord your God and obey him. Never leave him, because the Lord is your life. And the Lord will give you a long life in the land that he promised to give to your ancestors —Abraham, Isaac, and Jacob."
দ্বিতীয় বিবরণ 30 : 20 [ WEB ]
30:20. to love Yahweh your God, to obey his voice, and to cleave to him; for he is your life, and the length of your days; that you may dwell in the land which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
দ্বিতীয় বিবরণ 30 : 20 [ KJVP ]
30:20. That thou mayest love H157 H853 the LORD H3068 thy God, H430 [and] that thou mayest obey H8085 his voice, H6963 and that thou mayest cleave H1692 unto him: for H3588 he H1931 [is] thy life, H2416 and the length H753 of thy days: H3117 that thou mayest dwell H3427 in H5921 the land H127 which H834 the LORD H3068 swore H7650 unto thy fathers, H1 to Abraham, H85 to Isaac, H3327 and to Jacob, H3290 to give H5414 them.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP