দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 7 [ BNV ]
28:7. “তোমাদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করতে এসেছে এমন শত্রুকে পরাস্ত করতে প্রভু তোমাদের সাহায্য করবেন| তোমাদের শত্রুরা তোমাদের বিরুদ্ধে এক পথ দিয়ে আসবে কিন্তু পালাবার সময় সাত পথ দিয়ে পালাবে!
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 7 [ NET ]
28:7. The LORD will cause your enemies who attack you to be struck down before you; they will attack you from one direction but flee from you in seven different directions.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 7 [ NLT ]
28:7. "The LORD will conquer your enemies when they attack you. They will attack you from one direction, but they will scatter from you in seven!
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 7 [ ASV ]
28:7. Jehovah will cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thee: they shall come out against thee one way, and shall flee before thee seven ways.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 7 [ ESV ]
28:7. "The LORD will cause your enemies who rise against you to be defeated before you. They shall come out against you one way and flee before you seven ways.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 7 [ KJV ]
28:7. The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 7 [ RSV ]
28:7. "The LORD will cause your enemies who rise against you to be defeated before you; they shall come out against you one way, and flee before you seven ways.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 7 [ RV ]
28:7. The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thee: they shall come out against thee one way, and shall flee before thee seven ways.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 7 [ YLT ]
28:7. `Jehovah giveth thine enemies, who are rising up against thee -- smitten before thy face; in one way they come out unto thee, and in seven ways they flee before thee.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 7 [ ERVEN ]
28:7. "The Lord will help you defeat your enemies who come to fight against you. Your enemies will come against you one way, but they will run away from you seven different ways!
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 7 [ WEB ]
28:7. Yahweh will cause your enemies who rise up against you to be struck before you: they shall come out against you one way, and shall flee before you seven ways.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 7 [ KJVP ]
28:7. The LORD H3068 shall cause H5414 H853 thine enemies H341 that rise up H6965 against H5921 thee to be smitten H5062 before thy face: H6440 they shall come out H3318 against H413 thee one H259 way, H1870 and flee H5127 before H6440 thee seven H7651 ways. H1870

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP