দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 6 [ BNV ]
28:6. তোমরা যা কিছু কর তাতেই সর্বসময়ে প্রভু তোমাদের আশীর্বাদ করবেন|
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 6 [ NET ]
28:6. You will be blessed when you come in and blessed when you go out.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 6 [ NLT ]
28:6. Wherever you go and whatever you do, you will be blessed.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 6 [ ASV ]
28:6. Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 6 [ ESV ]
28:6. Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 6 [ KJV ]
28:6. Blessed [shalt] thou [be] when thou comest in, and blessed [shalt] thou [be] when thou goest out.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 6 [ RSV ]
28:6. Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 6 [ RV ]
28:6. Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 6 [ YLT ]
28:6. `Blessed [art] thou in thy coming in, and blessed [art] thou in thy going out.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 6 [ ERVEN ]
28:6. He will bless you at all times in everything you do.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 6 [ WEB ]
28:6. Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
দ্বিতীয় বিবরণ 28 : 6 [ KJVP ]
28:6. Blessed H1288 [shalt] thou H859 [be] when thou comest in, H935 and blessed H1288 [shalt] thou H859 [be] when thou goest out. H3318

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP