দ্বিতীয় বিবরণ 27 : 22 [ BNV ]
27:22. “লেবীয়রা বলবে, ‘য়ে ব্যক্তি তার বোনের সাথে অর্থাত্‌ তার পিতা অথবা মাতার কন্যার সাথে য়ৌন সম্পর্কে লিপ্ত হয় সে শাপগ্রস্ত!’ “তখন সমস্ত লোক উত্তরে বলবে, ‘আমেন!’
দ্বিতীয় বিবরণ 27 : 22 [ NET ]
27:22. 'Cursed is the one who has sexual relations with his sister, the daughter of either his father or mother.' Then all the people will say, 'Amen!'
দ্বিতীয় বিবরণ 27 : 22 [ NLT ]
27:22. 'Cursed is anyone who has sexual intercourse with his sister, whether she is the daughter of his father or his mother.' And all the people will reply, 'Amen.'
দ্বিতীয় বিবরণ 27 : 22 [ ASV ]
27:22. Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. And all the people shall say, Amen.
দ্বিতীয় বিবরণ 27 : 22 [ ESV ]
27:22. "'Cursed be anyone who lies with his sister, whether the daughter of his father or the daughter of his mother.' And all the people shall say, 'Amen.'
দ্বিতীয় বিবরণ 27 : 22 [ KJV ]
27:22. Cursed [be] he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. And all the people shall say, Amen.
দ্বিতীয় বিবরণ 27 : 22 [ RSV ]
27:22. "`Cursed be he who lies with his sister, whether the daughter of his father or the daughter of his mother.' And all the people shall say, `Amen.'
দ্বিতীয় বিবরণ 27 : 22 [ RV ]
27:22. Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. And all the people shall say, Amen.
দ্বিতীয় বিবরণ 27 : 22 [ YLT ]
27:22. `Cursed [is] he who is lying with his sister, daughter of his father, or daughter of his mother, -- and all the people have said, Amen.
দ্বিতীয় বিবরণ 27 : 22 [ ERVEN ]
27:22. "The Levites will say, 'Cursed is the one who has sexual relations with his sister or half sister!' "Then all the people will say, 'Amen!'
দ্বিতীয় বিবরণ 27 : 22 [ WEB ]
27:22. Cursed be he who lies with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. All the people shall say, Amen.
দ্বিতীয় বিবরণ 27 : 22 [ KJVP ]
27:22. Cursed H779 [be] he that lieth H7901 with H5973 his sister, H269 the daughter H1323 of his father, H1 or H176 the daughter H1323 of his mother. H517 And all H3605 the people H5971 shall say, H559 Amen. H543

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP