দ্বিতীয় বিবরণ 2 : 24 [ BNV ]
2:24. “প্রভু আমাকে বলেছিলেন, ‘অর্ণোন উপত্যকা অতিক্রম করে যাওয়ার জন্য তৈরী হও| হিষ্বোনে ইমোরীয়দের রাজা সীহোনকে পরাজিত করতে আমি তোমাদের সাহায্য করবো| তার দেশ অধিগ্রহণ করতে আমি তোমাদের সাহায্য করবো| সুতরাং তার বিরুদ্ধে যুদ্ধে লিপ্ত হও এবং তার দেশ অধিগ্রহণ করো|
দ্বিতীয় বিবরণ 2 : 24 [ NET ]
2:24. Get up, make your way across Wadi Arnon. Look! I have already delivered over to you Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land. Go ahead! Take it! Engage him in war!
দ্বিতীয় বিবরণ 2 : 24 [ NLT ]
2:24. Moses continued, "Then the LORD said, 'Now get moving! Cross the Arnon Gorge. Look, I will hand over to you Sihon the Amorite, king of Heshbon, and I will give you his land. Attack him and begin to occupy the land.
দ্বিতীয় বিবরণ 2 : 24 [ ASV ]
2:24. Rise ye up, take your journey, and pass over the valley of the Arnon: behold, I have given into thy hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land; begin to possess it, and contend with him in battle.
দ্বিতীয় বিবরণ 2 : 24 [ ESV ]
2:24. 'Rise up, set out on your journey and go over the Valley of the Arnon. Behold, I have given into your hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land. Begin to take possession, and contend with him in battle.
দ্বিতীয় বিবরণ 2 : 24 [ KJV ]
2:24. Rise ye up, take your journey, and pass over the river Arnon: behold, I have given into thine hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land: begin to possess [it,] and contend with him in battle.
দ্বিতীয় বিবরণ 2 : 24 [ RSV ]
2:24. `Rise up, take your journey, and go over the valley of the Arnon; behold, I have given into your hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land; begin to take possession, and contend with him in battle.
দ্বিতীয় বিবরণ 2 : 24 [ RV ]
2:24. Rise ye up, take your journey, and pass over the valley of Arnon: behold, I have given into thine hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land: begin to possess it, and contend with him in battle.
দ্বিতীয় বিবরণ 2 : 24 [ YLT ]
2:24. `Rise ye, journey and pass over the brook Arnon; see, I have given into thy hand Sihon king of Heshbon, the Amorite, and his land; begin to possess, and stir up thyself against him [in] battle.
দ্বিতীয় বিবরণ 2 : 24 [ ERVEN ]
2:24. "The Lord told me, 'Get ready to go across Arnon Valley. I will let you defeat Sihon the Amorite, the king of Heshbon. I will let you take his country. So fight against him and take his land.
দ্বিতীয় বিবরণ 2 : 24 [ WEB ]
2:24. Rise up, take your journey, and pass over the valley of the Arnon: behold, I have given into your hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land; begin to possess it, and contend with him in battle.
দ্বিতীয় বিবরণ 2 : 24 [ KJVP ]
2:24. Rise ye up, H6965 take your journey, H5265 and pass over H5674 H853 the river H5158 Arnon: H769 behold, H7200 I have given H5414 into thine hand H3027 H853 Sihon H5511 the Amorite, H567 king H4428 of Heshbon, H2809 and his land: H776 begin H2490 to possess H3423 [it] , and contend H1624 with him in battle. H4421

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP