দ্বিতীয় বিবরণ 17 : 1 [ BNV ]
17:1. “তোমরা তোমাদের প্রভু, ঈশ্বরের কাছে খুঁত আছে এমন কোনও গরু বা মেষ বলি দেবে না| কেন? কারণ তোমাদের প্রভু ঈশ্বর এটিকে ঘৃণা করেন!
দ্বিতীয় বিবরণ 17 : 1 [ NET ]
17:1. You must not sacrifice to him a bull or sheep that has a blemish or any other defect, because that is considered offensive to the LORD your God.
দ্বিতীয় বিবরণ 17 : 1 [ NLT ]
17:1. "Never sacrifice sick or defective cattle, sheep, or goats to the LORD your God, for he detests such gifts.
দ্বিতীয় বিবরণ 17 : 1 [ ASV ]
17:1. Thou shalt not sacrifice unto Jehovah thy God an ox, or a sheep, wherein is a blemish, or anything evil; for that is an abomination unto Jehovah thy God.
দ্বিতীয় বিবরণ 17 : 1 [ ESV ]
17:1. "You shall not sacrifice to the LORD your God an ox or a sheep in which is a blemish, any defect whatever, for that is an abomination to the LORD your God.
দ্বিতীয় বিবরণ 17 : 1 [ KJV ]
17:1. Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God [any] bullock, or sheep, wherein is blemish, [or] any evilfavouredness: for that [is] an abomination unto the LORD thy God.
দ্বিতীয় বিবরণ 17 : 1 [ RSV ]
17:1. "You shall not sacrifice to the LORD your God an ox or a sheep in which is a blemish, any defect whatever; for that is an abomination to the LORD your God.
দ্বিতীয় বিবরণ 17 : 1 [ RV ]
17:1. Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God an ox, or a sheep, wherein is a blemish, {cf15i or} any evil-favouredness: for that is an abomination unto the LORD thy God.
দ্বিতীয় বিবরণ 17 : 1 [ YLT ]
17:1. `Thou dost not sacrifice to Jehovah thy God ox or sheep in which there is a blemish -- any evil thing; for it [is] the abomination of Jehovah thy God.
দ্বিতীয় বিবরণ 17 : 1 [ ERVEN ]
17:1. "You must not sacrifice to the Lord your God an ox or sheep that has anything wrong with it. The Lord your God would hate that.
দ্বিতীয় বিবরণ 17 : 1 [ WEB ]
17:1. You shall not sacrifice to Yahweh your God an ox, or a sheep, in which is a blemish, or anything evil; for that is an abomination to Yahweh your God.
দ্বিতীয় বিবরণ 17 : 1 [ KJVP ]
17:1. Thou shalt not H3808 sacrifice H2076 unto the LORD H3068 thy God H430 [any] bullock, H7794 or sheep, H7716 wherein H834 is H1961 blemish, H3971 [or] any H3605 evilfavoredness H1697 H7451 : for H3588 that H1931 [is] an abomination H8441 unto the LORD H3068 thy God. H430

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP