দ্বিতীয় বিবরণ 14 : 5 [ BNV ]
14:5. হরিণ, বারশিঙ্গা হরিণ, ছোট হরিণী, বুনো মেষ, বুনো ছাগল, কৃষ্ণসার হরিণ এবং পার্বত্য মেষ|
দ্বিতীয় বিবরণ 14 : 5 [ NET ]
14:5. the ibex, the gazelle, the deer, the wild goat, the antelope, the wild oryx, and the mountain sheep.
দ্বিতীয় বিবরণ 14 : 5 [ NLT ]
14:5. the deer, the gazelle, the roe deer, the wild goat, the addax, the antelope, and the mountain sheep.
দ্বিতীয় বিবরণ 14 : 5 [ ASV ]
14:5. the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the pygarg, and the antelope, and the chamois.
দ্বিতীয় বিবরণ 14 : 5 [ ESV ]
14:5. the deer, the gazelle, the roebuck, the wild goat, the ibex, the antelope, and the mountain sheep.
দ্বিতীয় বিবরণ 14 : 5 [ KJV ]
14:5. The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois.
দ্বিতীয় বিবরণ 14 : 5 [ RSV ]
14:5. the hart, the gazelle, the roebuck, the wild goat, the ibex, the antelope, and the mountain-sheep.
দ্বিতীয় বিবরণ 14 : 5 [ RV ]
14:5. the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the pygarg, and the antelope, and the chamois.
দ্বিতীয় বিবরণ 14 : 5 [ YLT ]
14:5. hart, and roe, and fallow deer, and wild goat, and pygarg, and wild ox, and chamois;
দ্বিতীয় বিবরণ 14 : 5 [ ERVEN ]
14:5. deer, gazelles, roe deer, wild sheep, wild goats, antelopes, and mountain sheep.
দ্বিতীয় বিবরণ 14 : 5 [ WEB ]
14:5. the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the ibex, and the antelope, and the chamois.
দ্বিতীয় বিবরণ 14 : 5 [ KJVP ]
14:5. The hart, H354 and the roebuck, H6643 and the fallow deer, H3180 and the wild goat, H689 and the pygarg, H1788 and the wild ox, H8377 and the chamois. H2169
❮
❯