দ্বিতীয় বিবরণ 10 : 12 [ BNV ]
10:12. “এখন হে ইস্রায়েলের লোকরা, শোনো! প্রভু, তোমাদের ঈশ্বর, প্রকৃতই তোমাদের কাছে থেকে কি আশা করেন? ঈশ্বর চান য়ে তোমরা তাঁকে শ্রদ্ধা করবে এবং তিনি যা বলেন সেটা করবে| ঈশ্বর চান য়ে তোমরা তাঁকে ভালোবাসবে এবং তোমাদের সমস্ত হৃদয় এবং সমস্ত আত্মা দিয়ে তাঁর সেবা করবে|
দ্বিতীয় বিবরণ 10 : 12 [ NET ]
10:12. Now, Israel, what does the LORD your God require of you except to revere him, to obey all his commandments, to love him, to serve him with all your mind and being,
দ্বিতীয় বিবরণ 10 : 12 [ NLT ]
10:12. "And now, Israel, what does the LORD your God require of you? He requires only that you fear the LORD your God, and live in a way that pleases him, and love him and serve him with all your heart and soul.
দ্বিতীয় বিবরণ 10 : 12 [ ASV ]
10:12. And now, Israel, what doth Jehovah thy God require of thee, but to fear Jehovah thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul,
দ্বিতীয় বিবরণ 10 : 12 [ ESV ]
10:12. "And now, Israel, what does the LORD your God require of you, but to fear the LORD your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul,
দ্বিতীয় বিবরণ 10 : 12 [ KJV ]
10:12. And now, Israel, what doth the LORD thy God require of thee, but to fear the LORD thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul,
দ্বিতীয় বিবরণ 10 : 12 [ RSV ]
10:12. "And now, Israel, what does the LORD your God require of you, but to fear the LORD your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul,
দ্বিতীয় বিবরণ 10 : 12 [ RV ]
10:12. And now, Israel, what doth the LORD thy God require of thee, but to fear the LORD thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul,
দ্বিতীয় বিবরণ 10 : 12 [ YLT ]
10:12. `And now, Israel, what is Jehovah thy God asking from thee, except to fear Jehovah thy God, to walk in all His ways, and to love Him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul,
দ্বিতীয় বিবরণ 10 : 12 [ ERVEN ]
10:12. "Now, Israelites, listen! What does the Lord your God really want from you? The Lord God wants you to respect him and do what he says. He wants you to love him and to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul.
দ্বিতীয় বিবরণ 10 : 12 [ WEB ]
10:12. Now, Israel, what does Yahweh your God require of you, but to fear Yahweh your God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Yahweh your God with all your heart and with all your soul,
দ্বিতীয় বিবরণ 10 : 12 [ KJVP ]
10:12. And now, H6258 Israel, H3478 what H4100 doth the LORD H3068 thy God H430 require H7592 of H4480 H5973 thee, but H3588 H518 to fear H3372 H853 the LORD H3068 thy God, H430 to walk H1980 in all H3605 his ways, H1870 and to love H157 him , and to serve H5647 H853 the LORD H3068 thy God H430 with all H3605 thy heart H3824 and with all H3605 thy soul, H5315

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP