এফেসীয় 6 : 2 [ BNV ]
6:2. আজ্ঞায় আছে, ‘তোমাদের মা-বাবাকে সম্মান করো৷’এটাই হল প্রতিশ্রুতিযুক্ত প্রথম আজ্ঞা৷
এফেসীয় 6 : 2 [ NET ]
6:2. "Honor your father and mother," which is the first commandment accompanied by a promise, namely,
এফেসীয় 6 : 2 [ NLT ]
6:2. "Honor your father and mother." This is the first commandment with a promise:
এফেসীয় 6 : 2 [ ASV ]
6:2. Honor thy father and mother (which is the first commandment with promise),
এফেসীয় 6 : 2 [ ESV ]
6:2. "Honor your father and mother" (this is the first commandment with a promise),
এফেসীয় 6 : 2 [ KJV ]
6:2. Honour thy father and mother; (which is the first commandment with promise;)
এফেসীয় 6 : 2 [ RSV ]
6:2. "Honor your father and mother" (this is the first commandment with a promise),
এফেসীয় 6 : 2 [ RV ]
6:2. Honour thy father and mother (which is the first commandment with promise),
এফেসীয় 6 : 2 [ YLT ]
6:2. honour thy father and mother,
এফেসীয় 6 : 2 [ ERVEN ]
6:2. The command says, "You must respect your father and mother." That is the first command that has a promise with it.
এফেসীয় 6 : 2 [ WEB ]
6:2. "Honor your father and mother," which is the first commandment with a promise:
এফেসীয় 6 : 2 [ KJVP ]
6:2. Honor G5091 thy G4675 father G3962 and G2532 mother; G3384 which G3748 is G2076 the first G4413 commandment G1785 with G1722 promise; G1860

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP