গালাতীয় 3 : 5 [ BNV ]
3:5. তোমরা বিধি-ব্যবস্থা পালন করেছিলে বলেই কি ঈশ্বর তোমাদের পবিত্র আত্মা দিয়েছিলেন এবং তোমাদের মধ্যে অলৌকিক কাজ করেছিলেন, না তোমরা সুসমাচার শুনে বিশ্বাস করেছিলে বলে?
গালাতীয় 3 : 5 [ NET ]
3:5. Does God then give you the Spirit and work miracles among you by your doing the works of the law or by your believing what you heard?
গালাতীয় 3 : 5 [ NLT ]
3:5. I ask you again, does God give you the Holy Spirit and work miracles among you because you obey the law? Of course not! It is because you believe the message you heard about Christ.
গালাতীয় 3 : 5 [ ASV ]
3:5. He therefore that supplieth to you the Spirit, and worketh miracles among you, doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith?
গালাতীয় 3 : 5 [ ESV ]
3:5. Does he who supplies the Spirit to you and works miracles among you do so by works of the law, or by hearing with faith-
গালাতীয় 3 : 5 [ KJV ]
3:5. He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, [doeth he it] by the works of the law, or by the hearing of faith?
গালাতীয় 3 : 5 [ RSV ]
3:5. Does he who supplies the Spirit to you and works miracles among you do so by works of the law, or by hearing with faith?
গালাতীয় 3 : 5 [ RV ]
3:5. He therefore that supplieth to you the Spirit, and worketh miracles among you, {cf15i doeth he it} by the works of the law, or by the hearing of faith?
গালাতীয় 3 : 5 [ YLT ]
3:5. He, therefore, who is supplying to you the Spirit, and working mighty acts among you -- by works of law or by the hearing of faith [is it]?
গালাতীয় 3 : 5 [ ERVEN ]
3:5. Does God give you the Spirit because you follow the law? Does God work miracles among you because you follow the law? No, God gives you his Spirit and works miracles among you because you heard the message about Jesus and believed it.
গালাতীয় 3 : 5 [ WEB ]
3:5. He therefore who supplies the Spirit to you, and works miracles among you, does he do it by the works of the law, or by hearing of faith?
গালাতীয় 3 : 5 [ KJVP ]
3:5. He therefore that ministereth G2023 G3767 to you G5213 the G3588 Spirit, G4151 and G2532 worketh G1754 miracles G1411 among G1722 you, G5213 [doeth] [he] [it] by G1537 the works G2041 of the law, G3551 or G2228 by G1537 the hearing G189 of faith G4102 ?

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP