গালাতীয় 3 : 21 [ BNV ]
3:21. তাহলে কি বিধি-ব্যবস্থা ঈশ্বরের প্রতিশ্রুতির বিরুদ্ধে? নিশ্চয়ই নয়! যদি এমন বিধি-ব্যবস্থা থাকত যা মানুষকে জীবন দান করতে পারে, তবে বিধি-ব্যবস্থা পালন করেই আমরা ধার্মিক হতে পারতাম৷
গালাতীয় 3 : 21 [ NET ]
3:21. Is the law therefore opposed to the promises of God? Absolutely not! For if a law had been given that was able to give life, then righteousness would certainly have come by the law.
গালাতীয় 3 : 21 [ NLT ]
3:21. Is there a conflict, then, between God's law and God's promises? Absolutely not! If the law could give us new life, we could be made right with God by obeying it.
গালাতীয় 3 : 21 [ ASV ]
3:21. Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could make alive, verily righteousness would have been of the law.
গালাতীয় 3 : 21 [ ESV ]
3:21. Is the law then contrary to the promises of God? Certainly not! For if a law had been given that could give life, then righteousness would indeed be by the law.
গালাতীয় 3 : 21 [ KJV ]
3:21. [Is] the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
গালাতীয় 3 : 21 [ RSV ]
3:21. Is the law then against the promises of God? Certainly not; for if a law had been given which could make alive, then righteousness would indeed be by the law.
গালাতীয় 3 : 21 [ RV ]
3:21. Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could make alive, verily righteousness would have been of the law.
গালাতীয় 3 : 21 [ YLT ]
3:21. the law, then, [is] against the promises of God? -- let it not be! for if a law was given that was able to make alive, truly by law there would have been the righteousness,
গালাতীয় 3 : 21 [ ERVEN ]
3:21. Does this mean that the law works against God's promises? Of course not. The law was never God's way of giving new life to people. If it were, then we could be made right with God by following the law.
গালাতীয় 3 : 21 [ WEB ]
3:21. Is the law then against the promises of God? Certainly not! For if there had been a law given which could make alive, most assuredly righteousness would have been of the law.
গালাতীয় 3 : 21 [ KJVP ]
3:21. [Is] the G3588 law G3551 then G3767 against G2596 the G3588 promises G1860 of God G2316 ? God forbid G1096 G3361 : for G1063 if G1487 there had been a law G3551 given G1325 which could G1410 have given life, G2227 verily G3689 G302 righteousness G1343 should have been G2258 by G1537 the law. G3551

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP