রোমীয় 9 : 23 [ BNV ]
9:23.
রোমীয় 9 : 23 [ NET ]
9:23. And what if he is willing to make known the wealth of his glory on the objects of mercy that he has prepared beforehand for glory—
রোমীয় 9 : 23 [ NLT ]
9:23. He does this to make the riches of his glory shine even brighter on those to whom he shows mercy, who were prepared in advance for glory.
রোমীয় 9 : 23 [ ASV ]
9:23. and that he might make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he afore prepared unto glory,
রোমীয় 9 : 23 [ ESV ]
9:23. in order to make known the riches of his glory for vessels of mercy, which he has prepared beforehand for glory-
রোমীয় 9 : 23 [ KJV ]
9:23. And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory,
রোমীয় 9 : 23 [ RSV ]
9:23. in order to make known the riches of his glory for the vessels of mercy, which he has prepared beforehand for glory,
রোমীয় 9 : 23 [ RV ]
9:23. and that he might make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he afore prepared unto glory,
রোমীয় 9 : 23 [ YLT ]
9:23. and that He might make known the riches of His glory on vessels of kindness, that He before prepared for glory, whom also He did call -- us --
রোমীয় 9 : 23 [ ERVEN ]
9:23. He waited with patience so that he could make known the riches of his glory to the people he has chosen to receive his mercy. God has already prepared them to share his glory.
রোমীয় 9 : 23 [ WEB ]
9:23. and that he might make known the riches of his glory on vessels of mercy, which he prepared beforehand for glory,
রোমীয় 9 : 23 [ KJVP ]
9:23. And G2532 that G2443 he might make known G1107 the G3588 riches G4149 of his G848 glory G1391 on G1909 the vessels G4632 of mercy, G1656 which G3739 he had afore prepared G4282 unto G1519 glory, G1391

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP