রোমীয় 8 : 8 [ BNV ]
8:8. যাঁরা তাদের দৈহিক প্রবৃত্তির দ্বারা চালিত হয় তারা ঈশ্বরকে সন্তুষ্ট করতে পারে না৷
রোমীয় 8 : 8 [ NET ]
8:8. Those who are in the flesh cannot please God.
রোমীয় 8 : 8 [ NLT ]
8:8. That's why those who are still under the control of their sinful nature can never please God.
রোমীয় 8 : 8 [ ASV ]
8:8. and they that are in the flesh cannot please God.
রোমীয় 8 : 8 [ ESV ]
8:8. Those who are in the flesh cannot please God.
রোমীয় 8 : 8 [ KJV ]
8:8. So then they that are in the flesh cannot please God.
রোমীয় 8 : 8 [ RSV ]
8:8. and those who are in the flesh cannot please God.
রোমীয় 8 : 8 [ RV ]
8:8. and they that are in the flesh cannot please God.
রোমীয় 8 : 8 [ YLT ]
8:8. for neither is it able; and those who are in the flesh are not able to please God.
রোমীয় 8 : 8 [ ERVEN ]
8:8. Those who are ruled by their sinful selves cannot please God.
রোমীয় 8 : 8 [ WEB ]
8:8. Those who are in the flesh can\'t please God.
রোমীয় 8 : 8 [ KJVP ]
8:8. So G1161 then they that are G5607 in G1722 the flesh G4561 cannot G1410 G3756 please G700 God. G2316

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP