রোমীয় 10 : 21 [ BNV ]
10:21. কিন্তু ইহুদীদের সম্বন্ধে ঈশ্বর বলেন, ‘সমস্ত দিন ধরে দুহাত বাড়িয়ে আমি তাদের জন্য অপেক্ষা করছি৷ কিন্তু তারা আমার অবাধ্য এবং তারা আমার বিরোধিতা করেই চলেছে৷’
রোমীয় 10 : 21 [ NET ]
10:21. But about Israel he says, "All day long I held out my hands to this disobedient and stubborn people!"
রোমীয় 10 : 21 [ NLT ]
10:21. But regarding Israel, God said, "All day long I opened my arms to them, but they were disobedient and rebellious."
রোমীয় 10 : 21 [ ASV ]
10:21. But as to Israel he saith, All the day long did I spread out my hands unto a disobedient and gainsaying people.
রোমীয় 10 : 21 [ ESV ]
10:21. But of Israel he says, "All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people."
রোমীয় 10 : 21 [ KJV ]
10:21. But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
রোমীয় 10 : 21 [ RSV ]
10:21. But of Israel he says, "All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people."
রোমীয় 10 : 21 [ RV ]
10:21. But as to Israel he saith, All the day long did I spread out my hands unto a disobedient and gainsaying people.
রোমীয় 10 : 21 [ YLT ]
10:21. and unto Israel He saith, `All the day I did stretch out My hands unto a people unbelieving and gainsaying.`
রোমীয় 10 : 21 [ ERVEN ]
10:21. But about the people of Israel God says, "All day long I stood ready to accept those people, but they are stubborn and refuse to obey me."
রোমীয় 10 : 21 [ WEB ]
10:21. But as to Israel he says, "All day long I stretched out my hands to a disobedient and contrary people."
রোমীয় 10 : 21 [ KJVP ]
10:21. But G1161 to G4314 Israel G2474 he saith, G3004 All G3650 day G2250 long I have stretched forth G1600 my G3450 hands G5495 unto G4314 a disobedient G544 and G2532 gainsaying G483 people. G2992

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP