पশিষ্যচরিত 8 : 4 [ BNV ]
8:4. বিশ্বাসীরা চারিদিকে ছড়িয়ে ছিটিয়ে গেল; আর তারা য়েখানেই গেল সেখানেই সুসমাচার প্রচার করতে লাগল৷
पশিষ্যচরিত 8 : 4 [ NET ]
8:4. Now those who had been forced to scatter went around proclaiming the good news of the word.
पশিষ্যচরিত 8 : 4 [ NLT ]
8:4. But the believers who were scattered preached the Good News about Jesus wherever they went.
पশিষ্যচরিত 8 : 4 [ ASV ]
8:4. They therefore that were scattered abroad, went about preaching the word.
पশিষ্যচরিত 8 : 4 [ ESV ]
8:4. Now those who were scattered went about preaching the word.
पশিষ্যচরিত 8 : 4 [ KJV ]
8:4. Therefore they that were scattered abroad went every where preaching the word.
पশিষ্যচরিত 8 : 4 [ RSV ]
8:4. Now those who were scattered went about preaching the word.
पশিষ্যচরিত 8 : 4 [ RV ]
8:4. They therefore that were scattered abroad went about preaching the word.
पশিষ্যচরিত 8 : 4 [ YLT ]
8:4. they then indeed, having been scattered, went abroad proclaiming good news -- the word.
पশিষ্যচরিত 8 : 4 [ ERVEN ]
8:4. They were scattered everywhere, and in every place they went, they told people the Good News.
पশিষ্যচরিত 8 : 4 [ WEB ]
8:4. Therefore those who were scattered abroad went around preaching the word.
पশিষ্যচরিত 8 : 4 [ KJVP ]
8:4. Therefore G3767 G3303 they that were scattered abroad G1289 went every where G1330 preaching G2097 the G3588 word. G3056
❮
❯
BNV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP