पশিষ্যচরিত 28 : 24 [ BNV ]
28:24. তাঁর কথায় বেশ কিছু ইহুদী বিশ্বাস করল আবার অনেকে তা বিশ্বাস করল না৷
पশিষ্যচরিত 28 : 24 [ NET ]
28:24. Some were convinced by what he said, but others refused to believe.
पশিষ্যচরিত 28 : 24 [ NLT ]
28:24. Some were persuaded by the things he said, but others did not believe.
पশিষ্যচরিত 28 : 24 [ ASV ]
28:24. And some believed the things which were spoken, and some disbelieved.
पশিষ্যচরিত 28 : 24 [ ESV ]
28:24. And some were convinced by what he said, but others disbelieved.
पশিষ্যচরিত 28 : 24 [ KJV ]
28:24. And some believed the things which were spoken, and some believed not.
पশিষ্যচরিত 28 : 24 [ RSV ]
28:24. And some were convinced by what he said, while others disbelieved.
पশিষ্যচরিত 28 : 24 [ RV ]
28:24. And some believed the things which were spoken, and some disbelieved.
पশিষ্যচরিত 28 : 24 [ YLT ]
28:24. and, some, indeed, were believing the things spoken, and some were not believing.
पশিষ্যচরিত 28 : 24 [ ERVEN ]
28:24. Some of the Jews believed what he said, but others did not believe.
पশিষ্যচরিত 28 : 24 [ WEB ]
28:24. Some believed the things which were spoken, and some disbelieved.
पশিষ্যচরিত 28 : 24 [ KJVP ]
28:24. And G2532 some G3588 G3303 believed G3982 the things which were spoken, G3004 and G1161 some G3588 believed not. G569

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP