पশিষ্যচরিত 24 : 3 [ BNV ]
24:3. একথা আমরা সকলে সর্বত্র সম্পূর্ণ কৃতজ্ঞতার সঙ্গে স্বীকার করছি৷
पশিষ্যচরিত 24 : 3 [ NET ]
24:3. Most excellent Felix, we acknowledge this everywhere and in every way with all gratitude.
पশিষ্যচরিত 24 : 3 [ NLT ]
24:3. For all of this we are very grateful to you.
पশিষ্যচরিত 24 : 3 [ ASV ]
24:3. we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness.
पশিষ্যচরিত 24 : 3 [ ESV ]
24:3. in every way and everywhere we accept this with all gratitude.
पশিষ্যচরিত 24 : 3 [ KJV ]
24:3. We accept [it] always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
पশিষ্যচরিত 24 : 3 [ RSV ]
24:3. in every way and everywhere we accept this with all gratitude.
पশিষ্যচরিত 24 : 3 [ RV ]
24:3. we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness.
पশিষ্যচরিত 24 : 3 [ YLT ]
24:3. always, also, and everywhere we receive it, most noble Felix, with all thankfulness;
पশিষ্যচরিত 24 : 3 [ ERVEN ]
24:3.
पশিষ্যচরিত 24 : 3 [ WEB ]
24:3. we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness.
पশিষ্যচরিত 24 : 3 [ KJVP ]
24:3. We accept G588 [it G5037 ] always, G3839 and G2532 in all places, G3837 most noble G2903 Felix, G5344 with G3326 all G3956 thankfulness. G2169

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP