पশিষ্যচরিত 23 : 24 [ BNV ]
23:24. পৌলের জন্যও অশ্ব প্রস্তুত রেখো, তাতে করে তাকে রাজ্যপাল ফীলিক্সের কাছে পৌঁছে দিও৷
पশিষ্যচরিত 23 : 24 [ NET ]
23:24. and provide mounts for Paul to ride so that he may be brought safely to Felix the governor."
पশিষ্যচরিত 23 : 24 [ NLT ]
23:24. Provide horses for Paul to ride, and get him safely to Governor Felix."
पশিষ্যচরিত 23 : 24 [ ASV ]
23:24. and he bade them provide beasts, that they might set Paul thereon, and bring him safe unto Felix the governor.
पশিষ্যচরিত 23 : 24 [ ESV ]
23:24. Also provide mounts for Paul to ride and bring him safely to Felix the governor."
पশিষ্যচরিত 23 : 24 [ KJV ]
23:24. And provide [them] beasts, that they may set Paul on, and bring [him] safe unto Felix the governor.
पশিষ্যচরিত 23 : 24 [ RSV ]
23:24. Also provide mounts for Paul to ride, and bring him safely to Felix the governor."
पশিষ্যচরিত 23 : 24 [ RV ]
23:24. and {cf15i he bade them} provide beasts, that they might set Paul thereon, and bring him safe unto Felix the governor.
पশিষ্যচরিত 23 : 24 [ YLT ]
23:24. beasts also provide, that, having set Paul on, they may bring him safe unto Felix the governor;`
पশিষ্যচরিত 23 : 24 [ ERVEN ]
23:24. Get some horses for Paul to ride so that he can be taken to Governor Felix safely."
पশিষ্যচরিত 23 : 24 [ WEB ]
23:24. He asked them to provide animals, that they might set Paul on one, and bring him safely to Felix the governor.
पশিষ্যচরিত 23 : 24 [ KJVP ]
23:24. And G5037 provide G3936 [them] beasts, G2934 that G2443 they may set Paul on G1913 G3972 , and bring [him] safe G1295 unto G4314 Felix G5344 the G3588 governor. G2232

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP