पশিষ্যচরিত 17 : 15 [ BNV ]
17:15. পৌলকে সঙ্গে নিয়ে যাঁরা গিয়েছিলেন তাঁরা আথীনী পর্যন্ত গেলেন৷ সীল ও তীমথিয়র উদ্দেশ্যে এক বার্তা নিয়ে ভাইরা বিরয়াতে ফিরে এলেন৷ বার্তাতে বলা ছিল, ‘যত শিগ্গির সন্ভব তোমরা আমার কাছে চলে এস৷’
पশিষ্যচরিত 17 : 15 [ NET ]
17:15. Those who accompanied Paul escorted him as far as Athens, and after receiving an order for Silas and Timothy to come to him as soon as possible, they left.
पশিষ্যচরিত 17 : 15 [ NLT ]
17:15. Those escorting Paul went with him all the way to Athens; then they returned to Berea with instructions for Silas and Timothy to hurry and join him.
पশিষ্যচরিত 17 : 15 [ ASV ]
17:15. But they that conducted Paul brought him as far as Athens: and receiving a commandment unto Silas and Timothy that they should come to him with all speed, they departed.
पশিষ্যচরিত 17 : 15 [ ESV ]
17:15. Those who conducted Paul brought him as far as Athens, and after receiving a command for Silas and Timothy to come to him as soon as possible, they departed.
पশিষ্যচরিত 17 : 15 [ KJV ]
17:15. And they that conducted Paul brought him unto Athens: and receiving a commandment unto Silas and Timotheus for to come to him with all speed, they departed.
पশিষ্যচরিত 17 : 15 [ RSV ]
17:15. Those who conducted Paul brought him as far as Athens; and receiving a command for Silas and Timothy to come to him as soon as possible, they departed.
पশিষ্যচরিত 17 : 15 [ RV ]
17:15. But they that conducted Paul brought him as far as Athens: and receiving a commandment unto Silas and Timothy that they should come to him with all speed, they departed.
पশিষ্যচরিত 17 : 15 [ YLT ]
17:15. And those conducting Paul, brought him unto Athens, and having received a command unto Silas and Timotheus that with all speed they may come unto him, they departed;
पশিষ্যচরিত 17 : 15 [ ERVEN ]
17:15. Those who went with Paul took him to the city of Athens. They returned with a message for Silas and Timothy to come and join him as soon as they could.
पশিষ্যচরিত 17 : 15 [ WEB ]
17:15. But those who escorted Paul brought him as far as Athens. Receiving a commandment to Silas and Timothy that they should come to him very quickly, they departed.
पশিষ্যচরিত 17 : 15 [ KJVP ]
17:15. And G1161 they that conducted G2525 Paul G3972 brought G71 him G846 unto G2193 Athens: G116 and G2532 receiving G2983 a commandment G1785 unto G4314 Silas G4609 and G2532 Timothy G5095 for to come G2064 to G4314 him G846 with all speed G5613 G5033 , they departed. G1826

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP