যোহন 8 : 28 [ BNV ]
8:28. তখন যীশু তাদের বললেন, ‘যখন তোমরা মানবপুত্রকে উঁচুতে তুলবে, তখন জানবে য়ে আমিই তিনি এবং আমি নিজের থেকে কিছুই করি না৷ পিতা য়েমন আমায় শিখিয়েছেন, আমি সেরকমই বলছি৷
যোহন 8 : 28 [ NET ]
8:28. Then Jesus said, "When you lift up the Son of Man, then you will know that I am he, and I do nothing on my own initiative, but I speak just what the Father taught me.
যোহন 8 : 28 [ NLT ]
8:28. So Jesus said, "When you have lifted up the Son of Man on the cross, then you will understand that I Am he. I do nothing on my own but say only what the Father taught me.
যোহন 8 : 28 [ ASV ]
8:28. Jesus therefore said, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself, but as the Father taught me, I speak these things.
যোহন 8 : 28 [ ESV ]
8:28. So Jesus said to them, "When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he, and that I do nothing on my own authority, but speak just as the Father taught me.
যোহন 8 : 28 [ KJV ]
8:28. Then said Jesus unto them, {SCJ}When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am [he,] and [that] I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things. {SCJ.}
যোহন 8 : 28 [ RSV ]
8:28. So Jesus said, "When you have lifted up the Son of man, then you will know that I am he, and that I do nothing on my own authority but speak thus as the Father taught me.
যোহন 8 : 28 [ RV ]
8:28. Jesus therefore said, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am {cf15i he}, and {cf15i that} I do nothing of myself, but as the Father taught me, I speak these things.
যোহন 8 : 28 [ YLT ]
8:28. Jesus, therefore, said to them, `When ye may lift up the Son of Man then ye will know that I am [he]; and of myself I do nothing, but according as my Father did teach me, these things I speak;
যোহন 8 : 28 [ ERVEN ]
8:28. So he said to them, "You will lift up the Son of Man. Then you will know that I AM. You will know that whatever I do is not by my own authority. You will know that I say only what the Father has taught me.
যোহন 8 : 28 [ WEB ]
8:28. Jesus therefore said to them, "When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he, and I do nothing of myself, but as my Father taught me, I say these things.
যোহন 8 : 28 [ KJVP ]
8:28. Then G3767 said G2036 Jesus G2424 unto them, G846 {SCJ} When G3752 ye have lifted up G5312 the G3588 Son G5207 of man, G444 then G5119 shall ye know G1097 that G3754 I G1473 am G1510 [he,] and G2532 [that] I do G4160 nothing G3762 of G575 myself; G1683 but G235 as G2531 my G3450 Father G3962 hath taught G1321 me, G3165 I speak G2980 these things. G5023 {SCJ.}

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP