যোহন 7 : 25 [ BNV ]
7:25. তখন জেরুশালেমের লোকেদের মধ্যে কেউ কেউ বলল, ‘এই লোককেই না ইহুদী নেতারা হত্যা করতে চাইছে?
যোহন 7 : 25 [ NET ]
7:25. Then some of the residents of Jerusalem began to say, "Isn't this the man they are trying to kill?
যোহন 7 : 25 [ NLT ]
7:25. Some of the people who lived in Jerusalem started to ask each other, "Isn't this the man they are trying to kill?
যোহন 7 : 25 [ ASV ]
7:25. Some therefore of them of Jerusalem said, Is not this he whom they seek to kill?
যোহন 7 : 25 [ ESV ]
7:25. Some of the people of Jerusalem therefore said, "Is not this the man whom they seek to kill?
যোহন 7 : 25 [ KJV ]
7:25. Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill?
যোহন 7 : 25 [ RSV ]
7:25. Some of the people of Jerusalem therefore said, "Is not this the man whom they seek to kill?
যোহন 7 : 25 [ RV ]
7:25. Some therefore of them of Jerusalem said, Is not this he whom they seek to kill?
যোহন 7 : 25 [ YLT ]
7:25. Certain, therefore, of the Jerusalemites said, `Is not this he whom they are seeking to kill?
যোহন 7 : 25 [ ERVEN ]
7:25. Then some of the people who lived in Jerusalem said, "This is the man they are trying to kill.
যোহন 7 : 25 [ WEB ]
7:25. Therefore some of them of Jerusalem said, "Isn\'t this he whom they seek to kill?
যোহন 7 : 25 [ KJVP ]
7:25. Then G3767 said G3004 some G5100 of G1537 them of Jerusalem, G2415 Is G2076 not G3756 this G3778 he, whom G3739 they seek G2212 to kill G615 ?

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP