যোহন 10 : 34 [ BNV ]
10:34. যীশু তাদের বললেন, ‘তোমাদের বিধি-ব্যবস্থায় কি একথা লেখা নেই য়ে, ‘আমি বলেছি তোমরা ঈশ্বর৷’
যোহন 10 : 34 [ NET ]
10:34. Jesus answered, "Is it not written in your law, 'I said, you are gods'?
যোহন 10 : 34 [ NLT ]
10:34. Jesus replied, "It is written in your own Scriptures that God said to certain leaders of the people, 'I say, you are gods!'
যোহন 10 : 34 [ ASV ]
10:34. Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, ye are gods?
যোহন 10 : 34 [ ESV ]
10:34. Jesus answered them, "Is it not written in your Law, 'I said, you are gods'?
যোহন 10 : 34 [ KJV ]
10:34. Jesus answered them, {SCJ}Is it not written in your law, I said, Ye are gods? {SCJ.}
যোহন 10 : 34 [ RSV ]
10:34. Jesus answered them, "Is it not written in your law, `I said, you are gods'?
যোহন 10 : 34 [ RV ]
10:34. Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?
যোহন 10 : 34 [ YLT ]
10:34. Jesus answered them, `Is it not having been written in your law: I said, ye are gods?
যোহন 10 : 34 [ ERVEN ]
10:34. Jesus answered, "It is written in your law that God said, 'I said you are gods.'
যোহন 10 : 34 [ WEB ]
10:34. Jesus answered them, "Isn\'t it written in your law, \'I said, you are gods?\'
যোহন 10 : 34 [ KJVP ]
10:34. Jesus G2424 answered G611 them, G846 {SCJ} Is G2076 it not G3756 written G1125 in G1722 your G5216 law, G3551 I G1473 said, G2036 Ye are G2075 gods G2316 {SCJ.}

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP