লুক 5 : 20 [ BNV ]
5:20. তাদের এই বিশ্বাস দেখে যীশু বললেন, ‘তোমার পাপ ক্ষমা করা হল৷’
লুক 5 : 20 [ NET ]
5:20. When Jesus saw their faith he said, "Friend, your sins are forgiven."
লুক 5 : 20 [ NLT ]
5:20. Seeing their faith, Jesus said to the man, "Young man, your sins are forgiven."
লুক 5 : 20 [ ASV ]
5:20. And seeing their faith, he said, Man, thy sins are forgiven thee.
লুক 5 : 20 [ ESV ]
5:20. And when he saw their faith, he said, "Man, your sins are forgiven you."
লুক 5 : 20 [ KJV ]
5:20. And when he saw their faith, he said unto him, {SCJ}Man, thy sins are forgiven thee. {SCJ.}
লুক 5 : 20 [ RSV ]
5:20. And when he saw their faith he said, "Man, your sins are forgiven you."
লুক 5 : 20 [ RV ]
5:20. And seeing their faith, he said, Man, thy sins are forgiven thee.
লুক 5 : 20 [ YLT ]
5:20. and he having seen their faith, said to him, `Man, thy sins have been forgiven thee.`
লুক 5 : 20 [ ERVEN ]
5:20. Jesus saw how much faith they had and said to the sick man, "Friend, your sins are forgiven."
লুক 5 : 20 [ WEB ]
5:20. Seeing their faith, he said to him, "Man, your sins are forgiven you."
লুক 5 : 20 [ KJVP ]
5:20. And G2532 when he saw G1492 their G846 faith, G4102 he said G2036 unto him, G846 {SCJ} Man, G444 thy G4675 sins G266 are forgiven G863 thee. G4671 {SCJ.}

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP